有奖纠错
| 划词

Cette ville a été attaquée par les pirates.

这个城市遭到海盗的

评价该例句:好评差评指正

Cette tempête s'est abattue sur la région.

这场暴风雨这个地区。

评价该例句:好评差评指正

En France, les attaques de requins restent rarissimes.

在法国,鲨鱼十分少见。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient compris que le train était attaqué par une bande de Sioux.

这是一帮西乌人在火车。

评价该例句:好评差评指正

Deux hôpitaux ainsi que des mosquées avaient été directement pris pour cible.

医院受到直接,清真寺也受到

评价该例句:好评差评指正

Attaquer l'ONU c'est en attaquer tous les Membres.

联合国就是联合国所有会员国。

评价该例句:好评差评指正

Nous condamnons ces attaques à la roquette et lançons un appel pour leur cessation immédiate.

我们谴责火箭,并呼吁立即停

评价该例句:好评差评指正

Un grand requin blanc a attaqué un surfeur.

一只白鲨一名冲浪者。

评价该例句:好评差评指正

Un avion a bel et bien frappé le Pentagone.

一架飞机的确对五角楼进行.

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a été reconnu coupable d'avoir organisé l'attaque ou d'y avoir participé.

没有人因为参加或指挥而被定罪。

评价该例句:好评差评指正

À l'exception d'une d'entre elles, les faits ne font apparaître aucun objectif militaire justifiable.

一次以外,所有其他中的事实都表明,没有任何正当的军事目标。

评价该例句:好评差评指正

Au niveau de l'attaque, il convient de noter que celle-ci a duré 45 minutes.

关于此次,应当指出,持续45分钟。

评价该例句:好评差评指正

Attaquer les secouristes ou entraver leurs activités signifie mettre en péril ce lien vital.

救灾人员和妨碍其工作就是这条生命线。

评价该例句:好评差评指正

Je peux attaquer toutes les banques que je veux quand je veux.

我随时可以我想抢的任何一家银行。

评价该例句:好评差评指正

Neuf provinces ont en moyenne connu une ou aucune attaque depuis février.

九个省自2月份以来每天平均发生一次或没有

评价该例句:好评差评指正

La quatrième catégorie d'attaques recouvre une forme de piraterie à caractère militaire ou politique.

第四类被称为军事或政治性的海上行动。

评价该例句:好评差评指正

Une attaque terroriste contre un pays est une attaque contre l'humanité tout entière.

对一个国家的恐怖主义就是对整个人类的

评价该例句:好评差评指正

Bien que le nombre d'attaques ait continué de décroître, leur gravité a augmenté.

尽管次数继续下降,然而的严重程度有所增加。

评价该例句:好评差评指正

De nombreux dirigeants du monde entier ont également fermement condamné le double attentat.

世界各国领导人也同样对此次连环予以谴责。

评价该例句:好评差评指正

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,美国东海岸的飓风登陆纽约。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à part, à partir de, à peine, à perpétuité, à peu près, à pic, à pinces, à plaisir, à plat, à poil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

电台访谈录

Parce qu’il a été agressé, ou qu’il se sent agressé ?

因为曾经被袭击感到被袭击

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Tout à coup le tambour battit la charge.

突然袭击战鼓敲响了。

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Ils avaient compris que le train était attaqué par une bande de Sioux.

这是一帮西乌人在袭击火车。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Nous sommes attaqués par des pirates de l'espace !

我们正遭受太空海盗袭击

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ce sont les morts qui se relèvent pour attaquer.

原来是死复活,开始发动袭击

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Canal Académie : Parce qu'il a été agressé, ou qu'il se sent agressé ?

因为袭击了,感到要被袭击了?

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Il ralentit tout ce qui essaye de t'attaquer.

可是截住任何企图袭击东西。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Les attaques au gaz ont eu un impact psychologique énorme sur les combattants.

毒气袭击对战士们心理影响巨大。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Des vents violents suivis d'un gros orage s'abattent sur les avions.

在大风暴之后强烈袭击了飞机。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Alors qu'il est en mer, il est attaqué par des pirates et fait prisonnier.

在海上时,他被海盗袭击并被俘。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ces eaux pétillantes s’en prennent en effet à l’émail des dents.

这些苏打水会袭击牙齿牙釉质。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Non. En raison des rafales et d'un orage, l'avion a 15 minutes de retard.

大概不能。由于狂风和雷雨袭击,飞机晚点15分钟。

评价该例句:好评差评指正
精彩视合集

La Grande Dépression frappe les Etats-Unis, le président Roosevelt tente de relancer l'économie.

大萧条袭击美国,罗斯福总统试图重振经济。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Donc il est possible de survivre à une attaque d'autruche.

所以,在鸵鸟袭击中幸存下来是可能

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Une descente de pirates, et même de convicts évadés, était toujours à craindre.

随时都可能有海盗甚至逃犯向岛上进行袭击

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

L'arbre contre lequel ils s'étaient écrasés était en train de les attaquer.

是车子撞到那棵树在袭击他们。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

A cette heure, 13 de nos compatriotes sont morts lors de ces attaques.

此刻,有13名法国同胞在这些袭击中丧生。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Un attentat ici, et l'Europe dans cinq ans, c'est Dunkerque.

这里来场袭击,五年后欧洲,那是敦刻尔克。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Car l'ours brun attaque les troupeaux et tue chaque année près de 200 brebis.

因为棕熊每年都会袭击羊群,捕杀近200只羊。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

En 1845, une terrible famine frappe l’Irlande de plein fouet.

在1845年,一场严重饥荒猛烈袭击了爱尔兰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


abarticulaire, abasie, abasourdi, abasourdir, abasourdissant, abasourdissement, abassement, abat, abatage, abâtardi,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接