有奖纠错
| 划词

Deuxième: CPE, PE chaussures, le brassard, tabliers, etc.

cpe,pe鞋套,袖套,围裙等。

评价该例句:好评差评指正

La pauvre mere subissait de tels troubles depuis deux mois que les manches de laine dont elle avait besoin pour son hiver n'etaient pas encore finies.

两个月来,可怜母亲受到那样多羊毛袖套一直没有织完。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de chaussures PE, CPE chaussures couvrir, PE manche, non-tissés chirurgicaux vêtements, vêtements de protection, tels que une fois que le non-tissé de fournitures médicales.

生产PE鞋套,CPE鞋套,PE袖套,无纺布手术衣,无纺布防护服等一次性医疗品。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au jugé, au large, au lieu de, au lieu que, au loin, au long de, au mépris de, au milieu de, au moins, au pair,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Comme elle fut longtemps avant de trouver son étui, son père s’impatienta .

因为她花时间没有找到袖套,她得不耐烦

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Comme elle fut longtemps avant de trouver son étui, son père s'impatienta .

因为她花时间没有找到袖套,她得不耐烦

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le soir, à l’étude, il tira ses bouts de manches de son pupitre, mit en ordre ses petites affaires, régla soigneusement son papier.

上晚自习的时候,他从书桌里拿出袖套来,把文具摆得整整齐齐,细心地用尺在纸上划线。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Le soir, à l'étude, il tira ses bouts de manches de son pupitre, mit en ordre ses petites affaires, régla soigneusement son papier.

上晚自习的时候,他从书桌里拿出袖套来,把文具摆得整整齐齐,细心地用尺在纸上划线。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


au total, au travers de, au vol, aubade, aubage, aubain, aubaine, aube, aubépine, Auber,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接