Il a acquis beaucoup d'expérience dans ce travail.
他从这项工作中获了很多经验。
L'esclave achète très cher sa liberté.
奴隶付出巨大代价才获。
Dans les nouveaux et les anciens clients ont établi une bonne réputation et les masses.
新老客户中建立了良好的誉并获广泛的好评。
Ce film a obtenu le grand Paix du Festival de Cannes.
这部电影获过戛纳电影节大奖。
L'Entrepreneur est rémunéré selon les quantités réellement exécutées, mesurées contradictoirement et prises en attachement.
承包方【最终获的酬劳】将依据【施工日志】中,经【双方核对确认后】的【实际的施工量】来支付。
La qualité des produits, la qualité des utilisateurs du service reçu de noblesse.
产品质量、服务质量获了用户致好评。
Il est arrivé premier comme une fleur.
他毫无困难地获了第。
BAN Ki-Moon, dont je salue l’opiniâtreté à faire aboutir les négociations en cours.
我对他持之以恒地促成谈判获结果的精神表示敬意。
Le gouvernement le lui a accordé vendredi dernier, huit mois après sa demande.
上周五,申请入籍八个月之后,瑞奇·马丁获西班牙政府批准了。
J’ai donc obtenu le diplôme de Licence Economie en juillet 2004.
年X月毕业并获了经济学学士学位。
Je me procure des informations, des connaissances,etc.
我是为了获、知识等。
Etalé sur du pain avec de la confiture, tu obtiens une délicieuse tartine.
将黄油与果酱起抹(摊开)面包上,你将获美味的tartine。
Il y a de fortes chances pour que tu réussisses.
你完全有可能获成功。
Il a obtenu l'accession à la propriété de la maison .
他获了房子的所有权。
En fin, j’espère que tous les couples pourront atteindre bonheur toujours!
最后,我希望天下有情人将会获永远的幸福!
En 2010, elle obtient 23% des voix.
2010年,她获了23%的支持率。
L'homme a acquiert une bonne expérience de la vie, ses bases sont stables.
这个男人已经获了足够的生命经验,他的基座十分稳固。
Groupe usine de production dès 1996, a été mis sur le certificat.
集团生产厂房早于1996年已获之合格证书。
À la suite des athlètes et des nageurs, deux Français ont de nouveau décroché l'or.
继田径运动员和游泳运动员获金牌之后,又有两名法国人获了金牌。
Cette journée a été aussi célébrée au Cambodge sur le continent asiatique....Stéphanie GEE.
特别要庆祝的是她们政治上获的地位,尤其是中东地区。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était le premier diplôme du peuple, le premier diplôme accessible à tous et à toutes.
是人们的第一个文凭,第一个人人都能的文凭。
Pour apaiser ces conflits, la Nouvelle-Calédonie a obtenu le droit à une forte autonomie.
为了平息些冲突,新喀里多尼亚了强大的自治权。
Le gaz acquiert alors une vitesse importante et génère une onde de pression.
于是,气体一个很大的速度,压力波。
Tu peux t'amuser hors de la classe.
你可以在课堂之外乐趣。
Pour obtenir ces diplômes, il faut évidemment passer et réussir un examen !
为了些证书,自然需要参加且通过考试啦!
Aujourd’hui, cette connaissance est facilement accessible à tous.
今天,些知识对每个人来说都很容易。
Leur goût aigre doux bien particulier s’obtient en les faisant fermenter à l’air libre.
它们特殊的酸甜口感通过在露天发酵。
Je vous aiderai à conquérir ce monde.
我将帮助你们个世界。
La France a besoin d'une majorité claire pour agir dans la sérénité et la concorde.
法国需要多数赞同才能平静、和谐地发展。
The Irishman de Martin Scorsese, produit par Netflix, recueille aussi 10 nominations.
网飞出品,马丁·斯科塞斯执导的《爱尔兰人》,也了十项提名。
Tu crois ? Les femmes sont loin d’avoir acquis l’égalité dans la société d’aujourd’hui.
你样认为吗?在今日社会当中,妇女远没有平等。
Et j'ai été awardé du million d'abonnés YouTube.
而且我已经了100万YouTube订阅者。
Le charbon, vous savez, c'est cette roche noire qu'on fait brûler pour obtenir de l'énergie.
你们知道煤炭,是一种用来燃烧能量的黑色石块。
En effet, et grace à cela que j'ai obtenu ces yeux.
事实上,正是因为我把他杀了才了双眼。
Et ne reviens devant moi que le jour où tu aura le même regard!
没有和我同样的双眼就别来见我!
N’importe qui ne peut pas obtenir de nouveaux pouvoirs grâce à cette méthode.
不是谁都可以通过种方式新的力量。
Je ne tiens plus à obtenir ce poste.
我再也受不了个职位了。
J'ai le plaisir de vous informer que votre candidature a été retenue.
我高兴的通知你,你申请成功。
Exactement et ça pourrait nous aider à monter un dossier d'emprunt.
没错,可以帮我们贷款证明。
C'est satisfait ou remboursé pendant trente jours et vous aurez un anti-virus gratuitement.
30天不满意可以退款,您会免费的防病毒软件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释