有奖纠错
| 划词

Ils ont vu leurs êtres chers se faire tuer et mutiler.

他们看到至爱亲朋被杀害或致残。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule manière d'honorer la mémoire des victimes d'actes aussi odieux et de faire montre de solidarité à l'égard de leurs proches.

只有样,我们才能纪令人发指行径的受害者并向他们的至爱亲朋表示声援。

评价该例句:好评差评指正

Cui forage est la valeur des pierres précieuses, symbole de la noble chinois et la culture occidentale représente la meilleure et la plus aimée.

翠钻宝石是值、尊贵的象征,代表了中西文化中最美、至爱的一部分。

评价该例句:好评差评指正

C'est sur ces paroles que je dis adieu à tous mes amis ici, et je les exhorte à prendre soin d'eux et de leurs proches.

我谨用句话座的我的各位朋友,并请你们照顾好自己和至爱亲朋。

评价该例句:好评差评指正

Dans le cadre de cette politique, l'administration chypriote grecque a délibérément trompé, tout au long de ces années, les familles grecques et chypriotes grecques concernées en leur faisant croire que leurs chers disparus étaient toujours vivants.

希族塞人行政当局奉行个政策,所有年来故意误导失踪人员的希腊和希族塞人家庭,使他们相信其至爱的亲友仍人世。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


案值, 案桌, 案子, , 暗暗, 暗暗的, 暗暗地, 暗暗咒骂, 暗坝, 暗白榴碧玄岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Une sorte de panique les prenait à la pensée qu'ils pouvaient, si près du but, mourir peut-être, qu'ils ne reverraient pas l'être qu'ils chérissaient et que ces longues souffrances ne leur seraient pas payées.

他们一想到自己可能功败行死去,再也不到至爱吃的苦头也会竹篮打水一场空,便惶惶不可终日。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


暗操贱业, 暗层, 暗插销, 暗产, 暗娼, 暗场, 暗场物镜, 暗嘲, 暗潮, 暗处,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接