有奖纠错
| 划词

L'accusé n'a pas interjeté appel de cette décision, mais il est toujours décidé à assurer lui-même sa défense.

被告没有对此裁定提,但仍打算自行辩护

评价该例句:好评差评指正

4 L'auteur a introduit un recours en amparo et demandé à la Cour constitutionnelle de l'exempter du ministère d'avoué et de l'autoriser à se représenter lui-même.

4 提交人提了宪法权利保护令请求,要求宪法法院允许他撇开法律理人,由他本人自行辩护

评价该例句:好评差评指正

Chacun a le droit d'être assisté par un défenseur de son choix dès lors qu'il est arrêté, fait l'objet de mesures de sûreté ou est mis en examen.

任何人都有权从拘留之时起自行选择辩护人,选择撤或提起式。

评价该例句:好评差评指正

On m'a mentionné, lorsque j'étais au TPIY, le cas d'un suspect qui, lorsqu'on lui a ordonné de verser une contribution, a promptement fait savoir qu'il n'aurait plus recours à l'assistance judiciaire et qu'il assurerait sa propre défense.

我在南斯拉夫问题法庭时候了解到,在一个案件中,当命令涉嫌人支付部分费用时,他立即回答说,他已不再需要法律援助,将自行辩护

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


stroboscopique, stroganovite, stroma, stromateidae, stromateus, stromatine, stromatique, stromatite, stromatolithe, stromatologie, stromatolyse, Stromatoporoïdes, strombe, Strombien, strombolien, strombolienne, stroméyérine, stromine, stromite, stronalite, strongle, strongyle, Strongyloides, strongyloïdiose, strongylose, strontianapatite, strontiane, strontianique, strontianite, strontianocalcite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接