La question de l'application du plan de maintenance à long terme doit encore être renvoyée au Comité directeur.
长修计
的实施这一问题尚未提交给指导委员会。
Le Groupe a connu une intensification de ses activités et une augmentation considérable du travail au magasin, lesquelles devraient se poursuivre en raison de l'exécution du plan d'entretien des bâtiments et des améliorations prévues des infrastructures de la Base.
该股的活动增多,仓库工作量大幅上升,而且会随着建筑物修计
的执行以及计
对基地及其基础设施作出改善而进一步增加。
Ces projets ont été intégrés aux plans de gestion des frigorigènes (plans de gestion des frigorigènes et mises à jour de plan de gestion des frigorigènes), aux plans des secteurs d'entretien de l'équipement de réfrigération et plans nationaux d'élimination.
这类项目如今已纳入了冷冻剂管理计(冷冻剂管理计
和经过增订的冷冻剂管理计
)、冷冻剂
修和服务部门计
、以及各国的逐步淘汰计
。
Le Comité consultatif recommande à l'Organisation d'arrêter un plan global pluriannuel pour l'entretien de tous les lieux d'affectation en vue de garantir une gestion efficace des activités correspondantes et la satisfaction de tous les besoins (voir également plus haut, chapitre premier).
委员会建议联合国为所有工作地点制定一项全盘和多修计
,以确保
修所需资源的有效管理和支付。
Le responsable des Groupes relèverait directement du Chef du Groupe de l'entretien des bâtiments; il serait chargé de superviser les deux Groupes, de gérer et d'exécuter le plan d'entretien de la Base et d'assumer d'autres tâches qui pourraient lui être confiées.
主管员额的任职人员将接受房舍修股股长的直接领导,并负责督导定
修和快速反应股、管理和执行基地
修计
以及分派的其他职能。
Pendant toute la durée du projet et après le passage à la phase opérationnelle, l'Équipe chargée du projet fournira des directives techniques et des recommandations aux techniciens locaux sur les stratégies d'achat, les dispositions relatives à l'entretien et les procédures opérationnelles.
在整个项目间以及在项目启用时,入口控制项目组将针对建议的购置战略、
修拨款和建议的
修计
和操作程序等问题,向地方安保技术人员提供技术指导。
Le Comité des commissaires aux comptes souligne également la nécessité d'élaborer un plan d'entretien efficace et de long terme, particulièrement à l'échelon des sièges de l'Organisation, afin d'éviter une accumulation de problèmes qui entraînerait, à grande échelle, des réparations et des rénovations coûteuses.
审计委员会还强调,必须制定强有力的长、正规的
修计
,特别是本组织的各总部地点的
修计
,以避免问题累积,从而导致费用昂贵和规模巨大的修理和装修。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。