有奖纠错
| 划词

Je souhaite bonne chance à mon successeur et à l'équipe de France.

我希望我的和法国队能够好运。

评价该例句:好评差评指正

L'Inde présente également ses félicitations à son successeur.

印度也祝贺她的获得

评价该例句:好评差评指正

Les membres restent en fonction jusqu'à ce que leur successeur soit désigné.

员在获得提名之前将留

评价该例句:好评差评指正

Les membres restent en fonctions jusqu'à la désignation de leurs successeurs.

员在获得提名之前将留

评价该例句:好评差评指正

Son successeur devra rechercher les moyens d'augmenter les ressources allouées.

他的应寻求增拨资源的途径。

评价该例句:好评差评指正

Il appartiendra aux présidents qui nous succéderont de continuer à étudier cette possibilité.

我们的须继续探讨一可能性。

评价该例句:好评差评指正

Je sais que vous apporterez le même soutien à celui ou celle qui me succédera.

我知道诸位也同样支持我的

评价该例句:好评差评指正

Les membres restent en fonctions jusqu'à l'élection de leurs successeurs.

当选员的期应直至选举出其时为止。

评价该例句:好评差评指正

On n'en attendra sans doute pas moins de mes successeurs.

种期待对我的来说大概也

评价该例句:好评差评指正

Je demande personnellement au Conseil d'accorder son plein appui à mon successeur.

我本人敦促安理全力支持我的

评价该例句:好评差评指正

Son successeur, l'actuel Président du Congrès, est également une femme.

——现主席——也是妇女。

评价该例句:好评差评指正

J'espère que le même appui sera accordé à mes successeurs.

我相信,我的们将获得同样的支持。

评价该例句:好评差评指正

Il incombe à mon successeur de continuer la précieuse mission de l'ONU.

现在轮到我的继续履行联合国的宝贵使命了。

评价该例句:好评差评指正

Nous ne pouvons qu'espérer que son successeur se montrera aussi digne de louanges que lui.

我们非常希望他的将同他一样值得称颂。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, elle fera un certain nombre de recommandations à son successeur.

关于一点,她将向自己的提出许多建议。

评价该例句:好评差评指正

Notre souhait le plus sincère est que le successeur de M. Annan suive ses pas.

我们殷切希望,安南先生的继承他的事业。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous réjouissons de travailler avec son successeur, M. Jan Egeland.

我们期待着与他的扬·埃格兰先生一道工作。

评价该例句:好评差评指正

Je souhaite plein succès à mon successeur, dont la tâche ne sera pas facile.

我祝我的条极为艰难的道路上一切顺利。

评价该例句:好评差评指正

Nous saluons le travail de M. Noël Sinclair et de son successeur.

我们赞赏诺埃尔·辛克莱先生及其所做的工作。

评价该例句:好评差评指正

Je salue cordialement le successeur de M. Kouchner, M. Hans Haekkerup, dans ses nouvelles fonctions.

我热烈欢迎库什内尔先生的汉斯·海克鲁普履新。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acquit, acquittable, acquitté, acquittement, acquitter, acra, acraconitine, acraldéhyde, acrânie, acrânien,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语电影预告片

Mahito, je suis à la recherche de mon successeur.

真人,我正在寻找我的继任

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20229月合集

Comment peut-il préparer la monarchie à l'arrivée de son successeur, son fils?

如何为继任儿子的到来做好准备?

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Son successeur ne reviendra d'ailleurs pas sur cette décision.

继任没有继续执行这个决定。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Solid State Drive, ce sont les successeurs directs des disques à plateaux.

固态硬盘,它们磁盘的直接继任

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第

Le grand vicaire voulut glisser quelques mots sur le choix du successeur.

代理主教想趁机说句话,谈谈选择继任的事。

评价该例句:好评差评指正
CCTV法语国际频道:对话(Rencontres)

Il démissionne en 2005 et voit Dominique de Villepin lui succéder.

2005 职,继任为多米尼克•德维尔潘。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Le successeur qui est mis en avant par le Sénat est un dénommé Pertinax.

参议院推选出的继任个名叫珀蒂纳克斯的人。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Ils se rendent à Saraï, à la cour de Berke, qui a succédé à Batu Khan.

们前往塞莱,到了拔都汗的继任别儿哥汗的宫廷。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ses successeurs ont amélioré son idée avec des pyramides à faces lisses, lumineuses au soleil.

继任改进了的想法,建造了光滑的金字塔面,这些面在阳光下闪闪发光。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Celui-ci est sous sa protection directe, et ses membres pourront désormais élire eux-mêmes les successeurs de Gérard.

医院受到教皇的直接保护,其成员从此可以自己参与热拉尔的继任的选举。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Elle fait assassiner son frère et nouvel époux, Ptolémée XIV, et désigne son fils comme son successeur.

她的兄弟和新丈夫托勒密十四世被,暗杀,并任命她的儿子为她的继任

评价该例句:好评差评指正
科技生活

On le présente souvent comme le successeur d’Hubble, mais en réalité les deux télescopes travailleront en parallèle.

人们常将詹姆斯·韦伯望远镜视为哈勃望远镜(Hubble)的继任,但事实上,两将并行工作。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

Il lui faudrait de plus trouver rapidement un successeur.

还必须迅速找到继任

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20136月合集

Pour choisir un successeur au président Ahmadinejad.

选择艾哈迈迪内贾德总统的继任

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20189月合集

Son successeur, lui, veut croire aux vertus du dialogue.

继任希望相信对话的好处。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201610月合集

La succession de Ban Ki Moon a la tête des Nations Unies.

潘基文的继任联合国的首脑。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20133月合集

On s'apprête à désigner le successeur de Benoit XVI.

本笃十六世的继任即将被任命。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Mais… moyennant finance le notaire a quand-même la possibilité de présenter son successeur devant le gouvernement… voilà !

但......交钱后,公证人仍然有可能向政府介绍继任......就这样!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202310月合集

Et le remplaçant de Kevin McCarthy, doit être choisi la semaine prochaine.

凯文·麦卡锡的继任必须在下周选出。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201310月合集

C’est le roi de Thaïlande qui devra nommer son successeur.

泰国国王将不得不任命继任

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


acrionitrile, Acris, Acritarches, acroamatique, acroanesthésie, acroangiomatose, acroasphyxie, acrobate, acrobatie, acrobaties,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接