Et voilà , il s'est endormi.
他终睡着。
Ton colis est finalement arrivé à bon port.
你的包裹终到。
Ce projet finit par se réaliser.
这个计划终实现。
Il s'est enfin casé.
他终家。
Après bien des efforts, il en est venu à bout.
他作许多努力之后终。
Les techniciens ont enfin réussi à mettre la machine en marche.
技师们终把机器运行起来。
Après une jeunesse bien dissipée, il s'est enfin rangé.
度过年放荡时期之后,他终家。
La vague de froid s'est enfin retirée.
冷流终过。
La pluie a enfin cessé de tomber.
终停。
La police a fini par attraper le voleur.
警察终捉住小偷。
Ils en sont venus à une rupture.
他们的关系终破裂。
Les choses se sont arrangées à la fin.
事情最后终顺利解决。
Il a mis vingt ans à parvenir.
他苦干20年终发迹。
L'orage a achevé de décourager les spectateurs.
暴终叫观众都泄气。
Le brutal monologue de l'huissier cessa pourtant.
监门那粗暴的独白终停止。
L'heure des mécomptes avait-elle donc enfin sonné ?
难道倒霉的时刻终要来吗?
Les peuples de ce pays ont accédé à l'indépendance.
这个国家的人民终取得独立。
Nous l'avons enfin convaincu de renoncer à son projet.
我们终说服他放弃他的计划。
Et aussi pour enfin remanger de la cuisine francaise !
也为终再吃法国菜!
A deux mille livres, l'Indien se rendit.
象主人终向两千英镑投降。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Coluche aide, enfin heureux, enfin respectable, enfin utile.
科卢什帮助他人,他于变得幸福,于受人,于有用。
Enfin, enfin, je vous fais une vidéo dans ma ville natale, Toulouse.
于,我于在我的家乡图卢兹为们拍摄视频。
Me voilà enfin au bout du voyage.
于走到这最后一步。
Enfin le temps de faire la cuisine !
于到做饭的时间!
Enfin, elle va connaître Paris, la capitale!
她于能够识首都巴黎!
La limousine noire déboîtait enfin. Il soupira de soulagement en la voyant s'éloigner.
黑色轿车于开动。他看到车子开走后,于松一口气。
Caillou avait enfin appris à nager sous l'eau!
Caillou于学会潜水!
Elle passe enfin véritablement devant au tableau d'affichage.
她于获得领先优势。
Finalement, c'était la fin de la guerre de Sept Ans.
于,七年战争结。
L’avion de Susan venait de se poser.
苏珊的航班于降落。
Ils en arrivaient à parler de Sirius.
他们于谈到小天狼星。
Le jour du départ était enfin venu !
启航的日子于到!
C'est important pour vous d'être fidèles à vos valeurs.
对们来说于价值很重要。
Vous avez enfin la préparation qui est presque prête.
鳄梨色拉于差不多完成啦。
Bah enfin mais là on est en retard !
于,可是我们已经迟到!
Au bout d'un an, ça a fini par marcher.
一年后,它于成功。
Lentement mais sûrement, Kirby atteignit la cime de la montagne.
卡比于逐渐爬到山顶。
Ulysse peut alors enfin rentrer chez lui.
尤利西斯于可以回家。
Tu as fini part t’assoupir vers deux heures du matin.
深夜两点的时候于睡着。
Finalement, une batterie se met en route.
于,一块电池开始运转。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释