Le lendemain, tout recommence.La fatigue d'hier s'accumule avec celle d'aujourd'hui.
第二天,周而复始,昨夜的疲劳还在。
Il accumule des notes en vue de la rédaction d'un ouvrage.
他编写一部作品而笔记。
Elles doivent aussi transposer en gains de productivité les progrès cumulés de la production.
它们还应确保将的经验转化率增益。
Il existe entre eux de nombreuses relations de cause à effet.
它们之间有很大的性因果关系。
En dernier lieu, les participants accumulent des données d'expérience en matière d'investigation.
最后,参加者了调查领域的专门技术。
Il n'apparaît pas clairement si ces régimes sont exclusifs ou cumulatifs.
不明确这些制度是交替还是的。
Il s'agit du cumul de ces 10 dernières années, et non des derniers mois écoulés.
这是过去10年的数,不只是近几月的数。
Le solde cumulé de ces réserves s'établissait actuellement à quelque 63,5 millions de dollars.
委员会还获悉,上述准备金当前余额约计6 350万美元。
Les facteurs dissuasifs sont notamment l'augmentation des pensions et des droits acquis en Serbie.
阻碍科索沃塞族人申请的一个原因是塞尔维亚养老金和福利金的问题。
Qui plus est, l'accumulation de ces objections pourrait inciter l'État réservataire à la retirer.
最重要的是,这种反对意见的能使提出保留国撤销保留。
Pratiquement tous ont souffert de conflits et ont accumulé d'importants arriérés.
几乎所有这些国家都受到冲突和的大量拖欠的困扰。
En outre, les niveaux de vulnérabilité varient selon les personnes ou les écosystèmes.
此,实际活中的发接触的情况并非是线性的,而是受制于一整套复杂的和综合性影响。
La valeur cumulée des fonds continue d'augmenter (voir le graphique 4).
公金归集额不断增加(见图4)。
Les effets cumulatifs de ce phénomène sur le pays sont énormes.
这一现象对国家的效应是巨大的。
Ces projets devraient permettre d'acquérir une expérience utile en matière d'application de la télémédecine.
这些项目应当以帮助远程医学应用方面的有用经验。
De manière générale, accroître la dette à court terme n'était pas une solution durable.
一般而言,大量的短期债务是不能持久的。
La réserve d'exploitation s'élève à 131 565 dollars et l'excédent cumulé à 723 299 dollars.
业务储备金131 565美元、盈余723 299美元。
Les « gains accumulés » représentent la différence entre les deux.
“所得”就是最终资超过最初资的数额。
De même, la question du partage des acquêts ne fait l'objet d'aucune décision définitive.
同样的,所得均分的问题也没有最后决定。
Il s'agit de versements forfaitaires sans effet cumulatif pour l'organisation après la cessation d'activité.
它们属于一次性付款,在离职后对于各组织不具有影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette accumulation de puissances a évidemment transformé ce pays.
权利的累积显然不仅已经改变了这个国家。
Et s'il n'y a pas de vent, la pollution s'accumule.
如果没有风,污染就累积。
Avec l'âge, les erreurs s'accumulent et ne sont plus réparées.
随着年龄的增长,累积并且不能再被修复。
On monte la première pente avec des émotions excitantes crées par l'adrénaline qui s'accumule.
带着累积的肾上腺素产生的激动情绪爬上第一个坡。
La figure préférée d'Audiard est probablement l'ACCUMULATION.
奥迪亚尔最喜欢的修辞手法可能是累积法。
Le trio a d'ailleurs accumulé 220 points.
三人组也累积了220分。
Je sentais ce qui s’amassait de colère en lui.
我感到他心所累积的愤怒是怎样强烈。
Un Allemand démarre avec zéro point, et en accumule à chaque infraction.
德国人从零分开始,每次违规就累积分数。
Quand on a perdu ou accumulé des points, comment régulariser sa situation ?
当你丢失或累积分数时,如何调整自己的处境呢?
Tous les arriérés de loyers accumulés depuis le début de la guerre sont annulés.
自战争开始以来累积的所有金都被取消。
Or, la progestérone induit également une accumulation de l'eau dans les tissus.
然而,黄体酮同时也导致组织水分的累积。
Un autre type de rendez-vous est le détartrage pour éliminer le tartre accumulé.
另一种类型的诊是洗牙以去除累积的牙垢。
Dans le même temps, la porosité accrue de l’épiderme sert à éliminer les toxines accumulées durant la journée.
同时,表皮上增加的孔隙率用于去除白天累积的毒素。
Au bout des cris et des larmes, le rire finit par agir comme une soupape, libérant la pression accumulée.
在尖叫声和痛哭流涕之后,笑声最终像一种泄压阀一样释放了累积的压力。
Planter des arbres contribue à réduire le carbone accumulé dans l'atmosphère et donc à lutter contre le réchauffement climatique.
种树致力于减少碳累积在大气因此对抗温室效应。
Dans les Alpilles, les cumuls de pluie ont dépassé 150 mm par endroits.
在阿尔皮勒,一些地方的累积降雨量超过了 150 毫米。
Plusieurs cagnottes ont aussi été mises en place.
- 还设置了几个累积奖金。
Des heures de combat, la chaleur, la fatigue qui s'accumule, mais ils poursuivent leur travail.
- 数小时的战斗,高温,累积的疲劳,但他们继续工作。
La fatigue s'accumule et joue sur le travail effectué.
疲劳累积并影响所做的工作。
C'est l'effet cumulé, le fait de se focaliser sur une seule chose, ça paye toujours.
这是累积效应,专注于一件事的事实,它总是有回报的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释