有奖纠错
| 划词

Sont les principales variétés de produits pour les hypoglycémiants.

现主打品为降糖类产品。

评价该例句:好评差评指正

Les biocombustibles de «première génération» sont le biogazole, obtenu à partir de fèves oléagineuses et d'huile de cuisson recyclée, et le bioéthanol, obtenu à partir de céréales et de cultures sucrières.

“第代”生物燃料是从油籽和再生食油中提炼的生物柴油,和从物和糖类作物中提炼的生物乙

评价该例句:好评差评指正

L'éthanol, alcool produit à partir de céréales et de plantes sucrières, est aujourd'hui un produit de base très dynamique dont la production et le commerce international sont en forte croissance.

―― 物和糖类作物生产的酒精――今天已成为极具活力的商品,其产量和国际贸易量均呈强劲增长势头。

评价该例句:好评差评指正

Un rapport intérimaire publié en août par un groupe de règlement des différends a conclu que les subventions de l'UE aux exportateurs de sucre dépassaient les limites convenues lors de la série de négociations d'Uruguay.

八月份公布的份解决争端小组临时报告认为,欧盟为糖类出口商提供的补贴超过了乌拉圭回合商定的限额。

评价该例句:好评差评指正

Les combustibles de la première génération étaient le biogazole issu des matières suivantes: colza, soja, tournesol, jatropha, noix de coco, palmier, huile de friture recyclée, huiles végétales pures; et le bioéthanol issu de grains et de cultures sucrières.

代生物柴油是用油菜籽、大豆、葵花籽、麻风树、椰子、棕榈、回收的食用油、纯植物油提炼的生物柴油;以及用类和糖类作物生产的生物乙

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财产集体主义, 财产集体主义的, 财产集体主义者, 财产清册的前言, 财产区分制, 财产权, 财产使用期, 财产税, 财产所有权, 财产移转税,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

Il s'agit d'un sucre qui se digère facilement.

它就是一种易被人体消化

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Si on accélère, on va passer sur nos sucres.

如果我们加快速度,我们会消耗

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

De nombreux nouveaux sucres sont apparus sur le marché ces dernières années.

近年来,市场上现了许

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On brûle des sucres, des graisses et des protéines si on en a besoin.

如果我们需要,我们会燃烧、脂肪和蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Pas la peine de faire de nouvelles feuilles, de se remplumer pour synthétiser des sucres.

不需要重叶子,恢复原状,才能合成

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Ensuite les protéines et les graisses et en dernier les féculents et le sucre.

然后是蛋白质和脂肪,最后才是淀粉食物。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Dans la demi-heure qui suit, tu dois ingérer des sucres simples et un peu de protéines.

所以在结束运动后半个小时内,你应该摄入一些和一些蛋白质。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ces trous sont assez gros pour laisser passer des molécules d'eau, mais trop petits pour laisser passer de grosses molécules comme les protéines, les lipides et les sucres.

这些孔足够大,可以让水分子通过,但太小,不能让蛋白质、脂等大分子通过。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitis

Dans ces conditions, à défaut de remèdes miracles, les conseils fondamentaux sont les suivants : limitez l’apport énergétique provenant de la consommation de graisses dites totales et de sucres.

在这种情况下,由于缺少效果显著治疗方法,基本建议如下:限制消费总脂肪和,从而限制能量摄入。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


财阀政治, 财富, 财富的分配, 财富的外表征象, 财富分配不均, 财富浪费, 财会, 财经, 财力, 财路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接