C`est une blague qui ne manque pas de sel.
这一个饶有趣味的。
Elle riait de facon forcée, elle ne trouvait pas la plaisanterie très drôle.
这个她得很勉强。
Mon oncle Roger raconte souvent des blagues salées.
的叔叔罗杰经些不文明。
Il s'en est tiré par une cabriole.
他用一句玩使自己摆脱了窘境。
Il est plein d'humour et il nous raconte souvent des histoires drôles.
他很幽默,经给们听。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
他“粗俗的中学生”变成了一个重要题。
Elle pense que c’est une blague, mais c’est trop aggressif !
她觉得这只不过个,但这实在太过分了!
Elles savent beaucoup de choses sur moi et rient de ma situation.
他们很了解,所以他们。
Il raconte des blagues.
他在说。
Pas de blague!
别说!正经点!
Cette plaisanterie me fait rire.
这个起来了。
Quand je plaisante,il rire.
说时,他.
En outre, ridicule et également liés aux traditions, ce qui a rendu plus difficile encore la compréhension.
而且,里也包含了与传统相关的东西,这使得理解变得更难了。
A un certain âge, il ne faut plus chercher à plaire. Il faut chercher à ne pas déplaire.
本博客上篇(115)《也喜欢您这样年纪的女士》。
Il aime dormir et monter sur le canapé mais déteste les bains, ce qui fournit des gags récurrents.
它喜欢睡觉,爬上沙发却讨厌洗澡,这它闹了不少。
Ceci me rappelle une plaisanterie sur la répartition des postes dans les comités du Parlement ukrainien.
这想起了一个关于在乌克兰议会中分配委员会席位的。
Parler d'expertise balistique peut souvent prêter à sourire dès lors que la quasi-totalité des armes en circulation n'est pas répertoriée.
鉴于流通的武器的整个存量几乎都没有登记,因此,要求专家提出有关弹道方面的证据的想法多少一个。
M. KHELIF (Algérie) (parle en arabe): Madame la Présidente, je voudrais vous raconter une histoire algérienne.
哈利夫先生(阿尔及利亚):主席女士,请允许给您一个阿尔及利亚的。
Nanon laissa echapper un gros rire en entendant la premiere plaisanterie que sa jeune maitresse eut jamais faite, et lui obeit.
娜农第一次听到小姐说,不禁哈哈大,照她的吩咐去了。
Moi, je vais raconter l'histoire ce soir à papa, ça va le faire rigoler, je suis sûr qu'il ne la connaît pas.
今天晚上要给爸爸这个故事,他一定会,肯定他没听过这个。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ça c'est de la blague, ça c'est un bonne blague ça.
这个,这个。
Je veux ma blague ! JE VEUX MA BLAGUE ! !
我想要我的! 我想要我的!
Écoute, eh, j'ai une blague. - Ah super, j'adore les blagues !
听着,呃,我有个。 - 太了,我喜欢!
Il y a une blague à ce sujet... une vieille blague, mais très éclairante.
有一个关于它的...这一个古老,但很有启发性的。
Hahaha ! C'est bonne farce, hein ! - C'est bonne farce, hahaha !
哈哈哈!真个,!真个,哈哈哈!
Il y a des gags et des blagues tout le temps.
总会出现和玩。
Je viens de lire la blague que tu as écrite.
我刚看了你写的。
Je ne me moquerais pas d'eux.
我不会他们。
Ah ! Ah ! Ouh ! Ouh ! Elle est drôle ta blague !
哈哈哈哈哈哈,你这蛮搞的!
Les blagues du Mile End sont tellement meilleures que ça !
迈尔恩德的比这多了!
Cette plaisanterie excita une nouvelle explosion de joie et de bravos.
这个引起众人一阵哄和掌声。
Mais con, du jour ça fait marrer.
笨蛋 白天这样会闹的。
Mais c'est un sketch, ce môme!
这孩子真个!
Hé, Flash, je te raconte une bonne?
嘿,闪电,给你讲个啊?
Donc voilà ça c'était pour la petite blague pour briser la glace.
嘿,我用了一个小来破冰。
Même les sketches et les gags ne la font pas rire.
甚至小喜剧和不能让她。
On a parlé de facétie, c'est très caustique aussi.
我们谈论了,这也很刻薄。
Et tu as le toupet de faire de l'humour !
“你还意思说!”
A-t-elle toussé ou s'est-elle moquée de moi en silence ?
他咳嗽还偷偷地我呢?
J'en ai marre, ça me... On dirait une blague, quoi.
我受够了,简直像个一样。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释