On fait l'hypothèse que les taux appliqués sont égaux aux taux consolidés.
假设适用等同约束。
On voit le tarif reduit grâce au gouvernement .
政府下调了我们行业的。
Le barème dégressif des cotisations sociales a été remplacé par un taux forfaitaire de 11 %.
递减性社会比额表已变成11%的统一。
Pour les contrats conclus après cette date, le taux applicable est de 7%.
在此时签订的合同,交易为7%。
L'ancien texte est indiqué entre crochets et le nouveau souligné.
方括号中显示的是删除的,新的用下划线标出。
Groupe de chambre à coucher à l'exportation vers les États-Unis de jouir d'un faible taux d'imposition.
卧房组出口国享受低。
Les gouvernements nationaux fixent les taux d'imposition et la matière imposable.
各国政府确定课基础。
Certains pays ont accordé des privilèges fiscaux aux femmes chefs d'entreprises.
一些国家给予女企业家优惠。
Les taux de recouvrement de l'impôt sont extrêmement faibles dans les PMA.
发展中国家的极低。
Dans les pays de la Quadrilatérale, la fourchette des taux reste très large.
四方国家保持着一种极大的变幅。
Des impôts élevés encouragent aussi l'évasion fiscale et la fuite des capitaux.
高还鼓励了避和资本外逃。
D'une manière générale, les taux d'imposition ont diminué.
作为一般性事项,的水平已经下降。
L'impôt sur les sociétés est de 35 % pour les sociétés de services publics.
公共事业公司的公司为35%。
Cet impôt à taux unique pourrait néanmoins réduire sensiblement le caractère progressif de l'imposition.
然而,统一可能严重影响的递进作用。
Les principaux taux d'imposition ont considérablement diminué depuis l'entrée en vigueur du nouveau Code fiscal.
新的法颁布,基本大为降低。
Les négociateurs sont convenus d'une majoration non linéaire des taux appliqués.
谈判者已经商定对实用采取非线性加价。
Les taux effectifs, après ristournes et déductions, étaient encore plus bas.
退和扣以的实际关甚至更低。
On leur a accordé plus de temps pour augmenter leurs taux.
它们用较多的时间提高其对外关。
Sri Lanka n'a pratiquement jamais appliqué de contingents tarifaires ou de mesures de sauvegarde spéciales (MSS).
斯里兰卡实际上从来不存在配额和特别保障措施。
Il faudrait également élaborer des directives plus précises concernant la règle "du droit inférieur".
对于“较低规则”应制订更明确的指南。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Taxées à 9 % en moyenne contre 23 % pour les PME françaises.
平均率为 9%,而法国中小企业率为 23%。
Les taux les plus bas et donc les plus avantageux pour l'Etat l'emportent.
- 最低率,因此对国家最有利。
La taxe est toujours au même taux, mais les prix ont explosé.
率不变,但价格却大幅上涨。
L'écart avec les taux allemands a presque doublé.
与德国率差距几乎翻了一番。
Le Congrès a effectivement validé, de relever le taux d'imposition des américains les plus riches.
国会已经有效地验证了提高最富有美国人率。
Sur les champagnes, c'est -20 %.
香率为-20%。
Aujourd'hui, quand les entreprises versent ces revenus, ils sont taxés à 30 %.
今天,当公司支付这笔收入时,他们率为 30%。
D'une imposition minimale à 20% sur le revenu (ou pas).
收入(或非收入)最低率为 20%。
J'aurais pu faire la taxe à 75 % ou le doublement de l'ISF.
我本可以按 75% 率征,或者将 ISF 翻一番。
Le taux ne sera pas fixé par le gouvernement mais dépendra de la rentabilité des entreprises.
率不会由政府设定,而是取决于公司盈利能力。
En 2023, l'imposition sera seulement de 11 %.
2023,率仅为11%。
Le résultat des cours, c'est qu'on n'indexera pas le barème de l'impôt sur le revenu sur l'inflation.
结果是,所得率不会与通胀挂钩。
C.Matausch: Le barème de l'impôt sur le revenu sera relevé aussi.
- C.Matausch:所得率也将提高。
Cette année, le gouvernement va modifier le barème de l'impôt sur le revenu en fonction de l'inflation.
今,政府将根据通货膨胀情况改变所得率。
La ville de Grenoble n'avait pas augmenté son taux d'imposition sur le foncier depuis 13 ans.
- 格勒诺布尔市已经 13 没有提高财产率。
Mais c'est surtout un choix de la mairie, qui augmente son propre taux de 52 %.
但这首先是市政厅选择,市政厅将自己率提高了 52%。
Plus de 82 % des communes ont décidé de ne pas modifier le taux d'imposition locale cette année.
- 超过 82% 城市已决定今不改变地方率。
AC : Les bénéfices de ces grandes entreprises pétrolières seront taxés à 25%.
AC:这些大型石油公司利润将按 25% 率征。
AC : En Grande-Bretagne, les entreprises pétrolières vont être taxées à 25% sur leurs bénéfices.
AC:在英国,石油公司利润将按 25% 率征。
Le cheval fiscal va passer de 35 à 46 euros: plus 31 %.
率将从 35 欧元增加至 46 欧元:增加 31%。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释