Lorsque des exonérations fiscales ou douanières sont accordées, les possibilités d'abus sont importantes.
在给予税收或关税免除地方,存在大量滥用这种免税
可能性。
L'accès des Portoricains à la protection sociale et leur exemption fiscale au niveau fédéral ne sont pas véritablement des avantages, mais constituent plutôt un moyen de maintenir le peuple portoricain dans cet état de non droit à l'expression.
他们获得福利和被免除联邦税收并不会给其来任何惠益,而是一种使他们保持没有发言权地位
一种工具。
Les mesures d'incitation comprennent des exonérations fiscales, la possibilité de faire des coûts liés à la création de relations interentreprises des dépenses déductibles du revenu imposable, et l'octroi aux investisseurs étrangers d'un statut spécial qui leur donne droit à différents types d'incitations fiscales ou financières.
包括各种好处,如税收减免,有可能话将与建立联系相关
成本作为可免除税收
开支:给予外国投资者特殊地位,使它们享受各种财政或金融奖励措施。
Compte tenu du fait que les exonérations ne s'appliquent pas en Ouganda et que la fiscalité y est plus lourde, les droits prélevés sur les importations en transit de ressources naturelles exploitées par des Ougandais et certains Congolais dans la Province de l'Équateur et la Province orientale devraient rapporter au Trésor au moins 5 millions de dollars par mois.
专家小组结论是,鉴于在乌干达方面没有免除税收,且乌干达
税收水平比较高,乌干达人和一些刚果人在赤道省和东方省开采
刚果自然资源要中转,这就给国库每月至少
来500万美元
关税。
En d'autres termes, il convient de prendre des dispositions pour assurer leur pleine intégration dans l'économie mondiale et dans le système des échanges internationaux, notamment en incorporant le secteur du commerce agricole dans le champ des règles ordinaires de l'OMC, en mettant l'accent sur les problèmes des petits États insulaires en développement agraires, en ouvrant les marchés des pays développés aux exportations des pays en développement, en garantissant un accès en franchise et hors quotas pour les produits exportés par les pays les moins avancés et en éliminant les crêtes tarifaires.
换言之,应采取措施,确保它们完全融入全球经济及国际贸易体系,特别是将农业贸易领域纳入世贸组织一般规则之中,同时关注发展中小岛屿农业国家
问题,向发展中国家
出口产品开放发达国家
市场,确保最不发达国家
出口产品在进入市场时免除税收和配额限止,清除关税壁垒。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
V.Pécresse: Il nous faut instaurer des allocations familiales universelles dès le 1er enfant, défiscaliser les pensions alimentaires des mères seules et soutenir financièrement les emplois à domicile et les aidants familiaux à qui nous donnerons un vrai statut.
- V.Pécresse:我们需要从第一个孩子那里引入普遍的家庭津贴,免除单身母亲的税收支持,并在经济上支持家庭工作和家庭照顾者,我们将给予他们真正的地位。