有奖纠错
| 划词

En outre, les autres conditions préalables à l'octroi d'une concession n'ont pas été satisfaites.

此外,租让特许用的其他先决条件也没有到满足。

评价该例句:好评差评指正

Ne pas accorder de concessions qui affectent les territoires et droits indigènes.

响土著民族的领土和权利的租让

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire de réévaluer l'octroi de concessions foncières à des fins économiques.

应重新审议为经济目的租让的制度。

评价该例句:好评差评指正

Certains signes montrent que la mise en concession de l'activité ferroviaire donne des résultats positifs.

有一些证据表明,铁路租让正在取积极的成果。

评价该例句:好评差评指正

Aucun contrat n'a encore été signé et la taille actuelle de la concession demeure imprécise.

合同尚未签署,目前租让的面积仍然不清楚。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures permettant d'accorder des concessions foncières doivent aussi être déterminées par un sous-décret.

批准租让的程序也应通过二级法决定。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial a visité plusieurs concessions et une plantation d'hévéas appartenant à l'État.

特别代表这次访问了几处租让和一家国有橡胶种植园。

评价该例句:好评差评指正

Les concessions sont devenues les lieux privilégiés de conflits dans les zones rurales.

租让已成为农村冲突的焦点。

评价该例句:好评差评指正

Étant donné les problèmes que posent les concessions, il s'agit d'une bonne décision.

鉴于租让经营造成的问题,这一行动值欢迎。

评价该例句:好评差评指正

Au moment de son adoption, 12 concessions dépassaient cette limite.

《土法》通过时,有12块租让超过了这一限度。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement devrait régulièrement divulguer le montant des recettes tirées des concessions, accompagné de données ventilées.

政府应定期公布从租让的收入情况,包括各种分类数据。

评价该例句:好评差评指正

23 Certains signes montrent que la mise en concession de l'activité ferroviaire donne des résultats positifs.

有一些证据表明,铁路租让正在取积极的成果。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement royal a octroyé de vastes concessions foncières, forestières et autres à des sociétés privées.

王国政府实行了一项政策,允许私营公司大片土、森林和其他类型的租让

评价该例句:好评差评指正

Il existe beaucoup d'autres sujets de préoccupation en ce qui concerne les concessions et la législation.

特别代表对租让和土法表示还有许多其他关注。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial estime que la politique appliquée en matière de concessions a échoué et doit être redéfinie.

特别代表认为,租让政策已告失败,因此必须予以重新考虑。

评价该例句:好评差评指正

En pratique, les concessions ont été accordées sans loyer, en violation de l'article 51 du Code foncier.

租让其实不须缴纳租金,这违反了《土法》第51条的规定。

评价该例句:好评差评指正

Le processus d'adjudication des terres des communautés autochtones doit être achevé avant l'octroi de toute nouvelle concession.

必须在批准任何新租让之前,完成向土著社区财产颁发土所有权证书的工作。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement a accordé diverses concessions à ces associations pour promouvoir leur action en faveur du logement.

印度政府已经为这些协会提供了一些特许租让,以促进住房活动。

评价该例句:好评差评指正

Les exploitants reçoivent à la fois une licence et une aide pour leur permettre d'exploiter leurs concessions.

同样,采矿者还正在执照,并在开采其租让方面到援助。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau avait appris d'ONG que plusieurs autres concessions étaient envisagées mais cela n'avait pas été confirmé.

办事处还收到非政府组织的举报,称还有其他几项租让项目在等候批准,但对这些举报尚无法确认。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


golfe de guinée, golfe de siam, golfe d'oman, golfe du bac bo, golfe du bengaleo, golfe du mexique, golfe du tonkin, golfe persique, golfeur, golfique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接