Usine de l'individu et les entreprises privées.
本厂为个体私营企业。
Fondée en avril 2004, que la nature de l'actionnariat privé système de détention. 6 employés.
公司成立于2004年4月,性质为私营股份制。员工6人。
La Société est une entreprise privée, une énorme somme d'argent.Chitine et courir!
本公司一家私营企业,资金雄厚.并兼营甲!!!
I est une société à responsabilité limitée.
公司一家私营有限责任公司。
Longchang l'impression couleur est un établissement privé-entreprises, situé au c ur de l'économie Houjie Ville.
隆昌彩印公司私营独资企业,地处经济重镇厚街镇。
Individuelle et privée, en s'appuyant sur l'industrie pétrochimique, l'exploitation des produits pétrochimiques.
个体私营,化行业,经营化产品。
La Société est engagée en commerce international et national des entreprises privées.
本公司从事国际国内贸易的私营企业。
Nous sommes parts dans l'exploitation minière privé les mines de charbon.
们矿属于私营股份煤矿。
L'enseignement privé est aussi touché, avec 1433 postes en moins.
私营学校也将被波及,同期将减少1433个职位。
River herbe traitement de pulls tricotés boutique est une société privée de traitement de magasin.
河边草毛衫针织加工店一间私营的加工店。
Est un caractère global du secteur privé, volent dans le monde - Weifang.
公司一家综合性质的私营企业,在世界风筝都——潍坊。
La Société est une filiale en propriété exclusive des entreprises privées.
本公司属独资私营企业。
La Société a été fondée en 2003, est une joint-venture privé.
本公司成立于2003年,一家私营合资企业。
Pour les sociétés par actions, Jie Chen, président du conseil d'administration.
公司为私营股份公司,董事长陈洁。
Fondée en 1985, est natif de transformation des produits agricoles et forestières.
公司成立于1985年,一家农林土特产品加工私营企业。
La Société est une des sociétés privées, principalement engagé dans le Sichuan bacon.
本公司一家私营个体公司,主要经营四川腊肉。
Je est un vaste privé textile et du vêtement usine de transformation.
公司一家私营大型纺织,服装贸易加工厂家。
Est un caractère privé de la vente de la société!
一家私营性质的销售公司!
Factory a été créée en 2003, est une entreprise privée appartenant aux entreprises.
本厂成立于2003年,属私营独资企业。
L'échange d'informations et de commerce comme l'un de l'émergence du secteur privé.
信息交流及贸易为一体的新兴私营企业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ils peuvent appartenir au secteur privé, ou au secteur public (si leur entreprise est nationalisée).
他们可能属于营领域,当企业是有企业时也有可能属于公共领域。
Organismes privés ou structures associatives, il existe de nombreux opérateurs qui proposent la téléassistance.
营机构或者协会所属机构,存在多种提供远程协助服务的运营商。
Et bien à la fois le privé et l'Etat !
好吧,营部门和家!
Depuis 1996, elle est passée de la société nationalisée en 1945 au secteur privé.
自1996年,他从1945年的营部门转入到营企业。
Quelles sont à ce jour les actions concrètes engagées envers les industries et les sociétés privées?
到目前为止,在工业和营企业方面采取了哪些具体行动?
Les entreprises privées ou nationales qui souhaitent agrandir leur suprématie veulent avant tout préserver leurs juteux bénéfices.
欧营或有公司想要扩大自己的霸主地位,首先要维持丰厚的利润。
Nouvelles perturbations à prévoir aujourd'hui, et des manifestations qui vont réunir à nouveau secteurs public, privé, étudiants et lycéens.
今天又有新的动荡将在营、营部门,大学生和高中生之中发生。
L'état, en fonction de ce qu'il veut développer, offre le chantier et l'exploitation du rail à des compagnies privées.
家根据其想要开发的内容,向营公司提供铁路的建设和运营。
Nous avons fait venir des professeurs du secteur privé ainsi que des designers qui sont venus travailler avec nous.
我们引进了营部门的教授以及前来与我们合作的设计师。
Il va rembourser 40 milliards d'arriérés à ses fournisseurs, des entreprises privées.
它将向其供应商、营公司偿还 400 亿美元的欠款。
D'abord, une bonne nouvelle pour les 13 millions d'anciens salariés du privé.
首先, 对于 1300 万前营部门雇员来说是个好消息。
13 millions de retraités du privé sont concernés.
1300 万营部门退休人员受到影响。
Une collectivité peut décider de laisser cette tâche au privé.
社区可以决定将这项任务留给营部门。
Et là il est obligé d'emprunter au privé?
在那里他有义务向营部门借款?
Pour l'instant, on parle de 8 trimestres par enfant et par femme dans le privé.
目前,我们讨论的是营部门每个孩子和每个妇女的 8 个三个月。
La commune a confié cette campagne anti-pigeons à une société privée.
- 市政当局将这项反鸽运动委托给一家营公司。
De quoi rassurer les 13 millions d'anciens actifs du secteur privé, comme Roger Perret.
是什么让营部门的 1300 万前资产放心,比如 Roger Perret。
L’entreprise privée, c’est ça l’avenir de l’Afrique.
营企业是非的未来。
Une disposition similaire avait été adoptée il y a deux semaines pour les médias privés.
两周前为营媒体通过了类似的规定。
Certains ressortissants font donc appel à des sociétés privées.
因此,一些民拜访营公司。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释