有奖纠错
| 划词

L`Assurance Maladie fait partie du systeme de la Securite sociale francaise.

法国医疗保险是法国社会保险制度部分。

评价该例句:好评差评指正

Le système albanais d'assurances sociales n'assure une couverture qu'aux salariés.

阿尔巴尼亚社会保险系统只涵盖在职人员。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont imputables au fonds de sécurité sociale (ou au budget de l'État).

这种津贴一律由国家社会保险基金从国家预算中支出。

评价该例句:好评差评指正

Les ressources proviennent du fonds de sécurité sociale.

这种付款出自国家社会保险基金。

评价该例句:好评差评指正

Pour rappel, ce dispositif est composé de caisses obligatoires et facultatives publiques et privées.

现在回顾一下,这一社会保险机制括强制性和任择性公共和私人基金。

评价该例句:好评差评指正

Le financement de la CNSS est assuré par les cotisations salariales et les contributions patronales.

全国社会保险金库资金来源为领取工资者缴纳保费和雇主支付摊款。

评价该例句:好评差评指正

Les chiffres ci-dessous sont calculés sur la base des données ONSS.

以上数字是根据社会保险数据计算出来

评价该例句:好评差评指正

Les travailleuses rurales ne bénéficient pas encore pleinement de la politique relative aux assurance sociales.

农村女工分享受各项社会保险政策。

评价该例句:好评差评指正

L'Espagne a conclu des conventions bilatérales de Sécurité sociale avec 29 pays.

西班牙同29个国家缔结了双边社会保险协定。

评价该例句:好评差评指正

Les conventions de Sécurité sociale remédient à cette situation, mais en partie seulement.

社会保险协定矫正了这种情况,但仅只部分作出矫正。

评价该例句:好评差评指正

L'État avec lequel l'Espagne a signé une convention de Sécurité sociale n'est en rien concerné.

这件事同与西班牙签署社会保险协定国家无关。

评价该例句:好评差评指正

La Sécurité sociale espagnole a exécuté le jugement.

西班牙社会保险管理局执行了这项判决。

评价该例句:好评差评指正

Les allocations familiales sont administrées par la Caisse de sécurité sociale.

家庭福利金由国家社会保险局管理。

评价该例句:好评差评指正

Voir en annexe les statistiques de l'Institut de prévoyance sociale des forces armées.

见附件《武装部队社会保险协会统计数字》。

评价该例句:好评差评指正

Elle n'a aucune assurance-maladie ou assurance sociale.

此外,他们享受不到任何健康或社会保险

评价该例句:好评差评指正

Les prestations médicales en espèces sont assurées par l'Institut salvadorien de sécurité sociale, ISSS.

保健福利和实物福利由萨尔瓦多社会保险协会提供。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance-vie octroyée par l'IPSFA équivaut à 30 fois le salaire de base mensuel.

武装部队社会保险协会人寿保险津贴相当于基本月薪30倍。

评价该例句:好评差评指正

L'article 18 établit le droit à l'emploi et à la sécurité sociale.

《宪法》第18条规定关于就业和社会保险权利。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité sociale kényenne comporte les branches décrites ci-après.

在肯尼亚有以下几种社会保险制度。

评价该例句:好评差评指正

Des programmes de sécurité sociale sont en cours dans les 75 districts du pays.

全国75个地区都实行了社会保险

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


typé, typer, typesse, typewheel, typh(o)-, typha, typhacée, typhacées, typhique, typhl(o)-,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Décod'Actu

En 1982, le parlement vote le remboursement de l’IVG par la Sécurité sociale.

1982年,议投票决定对堕胎给予补偿。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

Selon ce plan, les entreprise qui engageaient des moins de 25ans bénéficiaient d’exonération des charges sociales de 25%, 50% ou 100%.

根据这项计划,凡雇用25岁以下年轻人的企业可享受减免分别为25%、50%或100%由企业负担的支出。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Tous les salariés sont obligés d'être affiliés à la sécurité sociale, qui couvrira tes soins de santé et qui te protégera en cas d'accident du travail, par exemple.

所有员工都必须加入,这将为你的医疗健提供障,并在发生工伤等事故时护你。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

La grande nouveauté aux Etats-Unis est que cette assurance sociale est obligatoire, au-delà du printemps, les citoyens qui ne sont pas couverts devront payer une amende.

美国最大的新奇之处在于,这种是强制性的,超过春季,没有覆盖的公民将不得不支付罚款。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲乐篇

Ah, un truc que tu aimes bien, tu le dis tout le temps et les Français souvent, ils le disent, c'est la sécurité sociale ! Les prestations sociales... Hein ?

啊,样你很喜欢的东西,你经常提到,法国人也经常说起,他们说,就是补助… … 嗯?

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Beaucoup avaient perdu leur droit à la sécurité sociale, pour des raisons diverses. On y croisait également des artistes désœuvrés. L'endroit était plus tard devenu le refuge de différentes organisations politiques radicales.

以及众多因各种原因失去的穷人。还有潦倒的艺术家,后来甚至成了端政治组织的据点。

评价该例句:好评差评指正
Topito

A la moindre occasion il sera toujours là pour te rappeler les noms, prénoms, adresses, dates de naissance et numéros de sécu d’absolument toutes les personnes que tu as pu pécho depuis la 5eme.

只要有点机,他就直在那里提醒你从五年级开始就勾搭上的所有的人的名字、地址、出生日期和号码。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

Les données volées incluent en général les noms des clients, le numéro de sécurité sociale, le numéro de téléphone, les chiffres inscrits sur les cartes de crédit ainsi que leur date d'expiration.

被盗数据通常包括客户姓名、号、电话号码、信用卡号和到期日期。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Oui, vous l'avez deviné : ces 13 chiffres, ce sont les 13 chiffres qui ont été repris à la libération – dans un tout autre contexte, et pour de toutes autres finalités - par la Sécurité Sociale.

是的,你已经猜到了:这 13 个数字就是解放时被系统接管的 13 个数字--在完全不同的背景下,出于完全不同的目的。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年1月合集

De Washington, les précisions d'Anne Marie Capomaccio : Projet phare de la présidence Obama, la loi sur la couverture sociale a couté cher au chef de l’état, dont la popularité n’a jamais été aussi basse.

来自华盛顿的安妮·玛丽·卡波马乔(Anne Marie Capomaccio)的细节:奥巴马总统任期的旗舰项目,法为国家元首付出了高昂的代价,他的支持率从未如此之低。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

A : Il doit bien sûr se conformaer à la législation et donc assurer l’inscription à la Sécurité sociale, et satisfaire aux différentes charges inhérentes à la couverture social, comme l’assurance maladie, l’assurance retraite, l’assurance chômage.

答:它当然必须遵守法律,从而确障中注册,并满足中固有的各种费用,如健康险,养老险,失业险。

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

D'abord, le vote de la loi spéciale de finances qu'autorise le gouvernement je cite, à continuer de percevoir les impôts existants jusqu'au vote d'un nouveau budget qui permet aussi d'ailleurs à l'État et à la Sécurité sociale d'emprunter sur les marchés financiers.

首先,政府授权的特别财政法案投票, 我引用下,允许继续征收现有税款, 直到通过新预算案, 这同时也使国家和能够在金融市场上借款。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


typifier, typique, typiquement, typisation, typo, typo-, typochromie, typographe, typographie, typographier,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接