Bien entendu, vous n’allez pas vous inventer un passé pour obtenir un emploi !
当然,应聘者也不能这个职位而编一段过去。
Il a avalé l'histoire invraisemblable qu'elle avait imaginée pour prendre huit jours de vacances supplémentaires.
多放一星期假编一套故事, 他居然信以真。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'est bidon ce film. On n'y croit pas du tout.
这部电影的。一点都不相信它。
Je n'ai pas inventé. Même le peintre le dit.
不 画家自己都这么说。
Il monte dans le rapport de stage et en plus, il rigole même pas à vos blagues.
他只在实习报告里,而且甚至对你的笑无感。
Donc, est-ce que c’est la vérité ou est-ce que c’est complètement inventé ? C’est ce que l’on va voir dans cette vidéo.
所以呢,这事实呢?还说完全的?这就今天视频要看的内容了。
– Croisons les doigts pour qu'ils ne contrôlent pas tous les noms que je leur ai donnés, me chuchota Walter à l'oreille, la moitié de la liste est bidon.
“让祷吧,祷他千万别核实每一个刚才提到的名字。”沃尔特在耳边低语,“有一半都的。”
Mais là, c'est le moment où vous vous dites : « Il nous a dit qu'il parlait 11 langues, mais en fait il invente tout. C'est un charlatan, ce type. »
但这时候,你可能会想:“他跟说他会11种语言,但实际上他都的。这家伙就个江湖骗子。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释