有奖纠错
| 划词

Ce pays a tellement changé que je ne peux pas en croire mes yeux.

这个国家变化如此大,以致于都不能相信自己所见。

评价该例句:好评差评指正

Je suis devant un beau paysage.

美景

评价该例句:好评差评指正

Quel beau panorama se déroulé à nos yeux!

多么美的景致展现!

评价该例句:好评差评指正

Vous cherchez votre gant, le voilà, il vous crève les yeux.

的手套,这不是吗,它就嘛。

评价该例句:好评差评指正

Le jeune ange était furieux et demanda au vieil ange pourquoi il avait permis çà?

看到这一幕,年轻的天使当即火冒三丈。他质问年长的天使为何能允许如此的悲剧发生。

评价该例句:好评差评指正

8 Mais Noé trouva grâce aux yeux de l'éternel.

8 惟有挪亚和华蒙恩。

评价该例句:好评差评指正

C'est là, devant vous, vous êtes bigleux!

这就, 力真差!

评价该例句:好评差评指正

Autrement dit, il devient aux yeux des britanniques le véritable représentant de l'Etat français.

换句话说,他英国人承认了法国的真正代表。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une cache devant mes yeux.

有张遮挡卡片

评价该例句:好评差评指正

Mais enfin, ce nez, c'était son gagne-pain, et il en prit son parti.

可是话又说回来了,这个鼻子到底是他赚钱吃饭的家伙,于是他决定干长鼻子演员。

评价该例句:好评差评指正

Je suis un peu désargenté en ce moment.

手头紧些。

评价该例句:好评差评指正

Dans l'intervalle, il faut répondre aux besoins humanitaires immédiats.

同时,仍必须处理的人道主义问题。

评价该例句:好评差评指正

Le monde entier assiste à ces événements.

这一切都是全世界人民的发生的。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'heure, la guerre et les conflits menacent, et cela doit préoccuper le Conseil.

,战争与冲突近,安理会必须给予关注。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces signaux positifs au miroitement alléchant étaient toujours, pour le moins, tentants.

至少可以说,如此诱人地出现的所有这些积极的信号,总有一定的诱惑力。

评价该例句:好评差评指正

Pour terminer, des possibilités d'introduire des changements positifs sont à portée de la main.

最后,取得积极转变的机会就

评价该例句:好评差评指正

Le temps qui reste est limité et la tâche considérable.

剩余的时间有限,的任务艰巨。

评价该例句:好评差评指正

Voilà deux réflexions spécifiques sur l'action immédiate et les préoccupations de la présidence espagnole.

这是想要就西班牙主席面临的的任务和关切阐明的两个具体意见。

评价该例句:好评差评指正

C'est là le genre de questions que l'OSCE aborde aujourd'hui.

这些都是欧安组织解决的问题。

评价该例句:好评差评指正

Le problème immédiat est de normaliser les pratiques rationnelles et la mesure des résultats.

的挑战是尽快制订施行善政和衡量结果的标准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mi-fer(à), mifigue, mi-fin, migmatique, migmatisation, migmatite, migmatitique, migmatoblastes, mignard, mignardement, mignarder, mignardise, Migne, Mignet, mignon, mignonne, mignonnement, mignonnet, mignonnette, Mignot, mignoter, migraenin, migraine, migraineuse, migraineux, migranine, migrant, migrateur, migration, migratoire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《摇滚莫扎特》音乐剧

J'ai vu les tours, tomber sur terre.

座座城楼轰塌眼前

评价该例句:好评差评指正
《摇滚莫扎特》音乐剧

Je vois fleurir, le jour nouveau .

明日之花绽放眼前

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

À partir de couleurs complémentaires, il obtient des associations qui surprennent l'œil.

除了丰富颜色,还有让人眼前一亮搭配。

评价该例句:好评差评指正
追忆似第二卷

La constante vision de ce bonheur imaginaire m’aidait à supporter la destruction du bonheur réel.

这个时时浮现在眼前、想象幸福,帮助我忍受了真正幸福毁灭。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Un spectacle stupéfiant s'offrit alors à leurs yeux.

眼前景象真是令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Ça doit pétiller, ça doit dilater les pupilles !

必须是闪闪发光,让人眼前一亮!

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微电影

SIMON claque des doigts devant ses yeux. ADRIEN ne cille pas.

西蒙手指在阿德里安眼前捏得格格作响,他眼都没眨一下。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

J'avais le livre sous les yeux, donc, c'était un bon rappel.

这本书就在我眼前,所以这对我是一个很好提醒。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Il faut que visuellement, là, ça pète de ouf.

从视觉上看,它必须非常惊艳,能让人眼前一亮。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Et c'est le tout qui va, j'espère, pouvoir bluffer les chefs.

希望最终能让评委们眼前一亮。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Mais bon, j'ai confiance en lui et je suis sûr qu'il va nous épater.

不过我相信他,他一定会让我们眼前一亮。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Devant nous, à l'horizon, une ombre violette semblait sortir de la mer.

在我们眼前平线上,一个紫颜色小点儿像是从海里钻出来似

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

J'ai vu la jauge diminuer sous mes yeux.

我看到电池电量在我眼前下降。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Ah, il était devant mes yeux, " La Gloire de mon père" .

啊,它就在我眼前,《我父亲荣耀》。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Rieux n'avait plus devant lui qu'un masque désormais inerte où le sourire avait disparu.

里厄眼前塔鲁只剩下了一个再也没有生气面具,微笑永远从那里消失了。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2019 顶级厨师

Qu'importe le produit, quand il est abouti, ça peut choquer.

无论是什么食材,只要处理得当,都会让人眼前一亮。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

Devant eux un couple s'arrêta sur la place, émerveillé par la beauté des colonnades.

在他们眼前,有一对男女正在广场上欣赏列柱,对它美赞叹不已。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

On raconte que lorsque la mort vous embrasse, on revoit sa vie entière.

听说,当死神慢慢地拥抱你时,过去一切将会重现在你眼前

评价该例句:好评差评指正
八十天环游地球 Le Tour du monde en quatre-vingts jours

Mais enfin, ce nez, c’était son gagne-pain, et il en prit son parti.

可是话又说回来了,眼前这个鼻子到底是他赚钱吃饭家伙,于是他决定干长鼻子演员。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Il entrouvrit la porte, regarda à l'intérieur et se figea d'horreur.

朝里面望去—— 眼前出现了一副可怕景象。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


minéralisation, minéralisé, minéraliser, minéralité, minéralocorticoïde, minéralogénie, minéralogie, minéralogique, minéralogiste, minéralographie, minéralogue, minéralurgie, minérie, minérlisable, minérogène, minerval, minerve, minerviste, minervite, minervois, mines, minestrone, minet, minette, minettefels, mineur, mineure, mineuse, mingori, minguétite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接