Le fait que le comportement représenté soit réel ou simulé n'entre pas en ligne de compte.
至于的行为是真实的还是模拟的,这一点无关紧要。
En République dominicaine, relève de la pornographie enfantine toute représentation, par quelque moyen que ce soit, d'enfants, garçons et filles, et d'adolescents s'adonnant à des activités sexuelles explicites, réelles ou simulées, ou toute représentation des parties génitales d'enfants et d'adolescents à des fins principalement sexuelles.
在多米尼加共和国,对儿品被理解为:采用任何手段对男女儿
和青少年进行露骨性活动,包括真实或模拟的性活动的所有表述,或者主要为性目的对儿
和青少年的生殖器的
。
Les trois types de matériel définis aux fins de la commission des infractions incluent les représentations d'un abus sexuel commis à l'encontre d'un enfant véritable, les images pornographiques représentant une personne qui apparaît comme un mineur se livrant à un comportement sexuellement explicite et, enfin, les images qui, bien que «réalistes», ne représentent pas, en fait, un enfant véritable se livrant à un comportement sexuellement explicite.
从犯有罪行角度所界定的三类材料包括:对真实儿
的性虐待;看起来是未成年的人进行露骨性活动的
图象;以及尽管 “逼真”,但实际上并没有真实儿
进行露骨性活动的图象。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les faiblesses et les angoisses méritées d’un cœur bien criminel y sont, dit-on, dépeintes avec une vérité qui a de la profondeur ; ce qui n’empêche pas votre Bonaparte de prononcer à Sainte-Hélène que c’est un roman écrit pour des laquais.
一颗恶深重的心的软弱和理应感到的痛苦,据说被描写得很真实,而这种真实
有深度;不过,您的波拿巴仍然在圣赫勒拿岛宣称这是一
写给仆人看的小说。”