有奖纠错
| 划词

La réponse est OUI, et cela sans hésitation !

回答是肯定的,

评价该例句:好评差评指正

Sans doute elle cherchait encore son point d'appui dans des généralités vagues.

,这种哲学仍然在模糊的共相之中寻找支撑点。

评价该例句:好评差评指正

Nul doute que la chute sera spectaculaire dès la semaine prochaine.

但是下周的跌幅会很惨。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de doute qu'il ne vienne.

, 他会来。

评价该例句:好评差评指正

On peut douter de ce produit. Ce produit est douteux.

人们对这产品有。这产品不可靠。

评价该例句:好评差评指正

Il peut sans doute changer ton attitude avec votre vie et votre façon de vivre.

(她将)改变你的思维方式以及您的生活方式与生活习惯。

评价该例句:好评差评指正

On peut douter de ce produit .

人们对这产品有

评价该例句:好评差评指正

Il le fait sans aucun doute comme Successeur de Pierre et Pasteur universel de l’Église.

,教宗是以伯多禄的继承人、普世教会牧者的身份来这样做的。

评价该例句:好评差评指正

Ma frustration est sans doute de ne pas être aussi forte que ces musiciens-là.

,我的失望情绪没有这些音乐家那么强烈。

评价该例句:好评差评指正

La prime de deux cents livres allait évidemment lui échapper.Il regarda Mr.Fogg.Mr.

这两百英镑的奖金是吹了。

评价该例句:好评差评指正

La question était de savoir pourquoi ils étaient tous morts.

我的是他们为什么全部都战死了。

评价该例句:好评差评指正

Afin sans doute d’insister sur la résonance socratique, la mort par le poison.

为了的坚持语义的共振,毒死。

评价该例句:好评差评指正

Vous m’étonnez, monsieur Holmes. Que peut-on demander de plus ?

福尔生,您这话可真太让我吃惊了。人们能对此有什么呢?

评价该例句:好评差评指正

Le ciel était devenu noir et, un instant, on a cru qu’il allait pleuvoir.

天空变得黑沉沉的,,一会儿就会下雨。

评价该例句:好评差评指正

C’est mérité avec tout ce qu’il a réalisé et gagné avec Barcelone la saison passée.

去年他在巴萨的表现和赢得的一切,充分说明他配得上所有的奖项。

评价该例句:好评差评指正

Mais, objecta le jeune homme, vous n'aviez qu'un an lorsque le président Madison est mort.

青年记者提出:“可是,麦迪逊总统去世时,您才一岁呀!”

评价该例句:好评差评指正

Il répond ainsi aux interrogations sur la sécurité du réseau chinois .

同时他也回答了对中国铁路网安全的

评价该例句:好评差评指正

Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.

经过法医鉴定,弗朗切科·维琴蒂尼的死因系心肌梗死

评价该例句:好评差评指正

Dans aucune communication reçue on a remis en question la pertinence du Comité.

收到的答复均未对审评委的相关性提出任何

评价该例句:好评差评指正

Indéniablement, il faut affronter les horreurs du passé et en traduire les responsables en justice.

,过去的恐怖必须切实消除,其实施者必须绳之以法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


吃素的人, 吃套餐, 吃通心面, 吃透, 吃瓦片儿, 吃完午饭, 吃晚饭, 吃晚饭的人, 吃午饭, 吃下食物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1

Pas de doute, il s'agit d'une grippe.

毫无疑问,这是流行性感冒。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Oui, bien sûr ! L'interrogation en français, il y a différentes manières de la faire.

,当然了!法语疑问句,有方式说法。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est une question fermée parce que la réponse peut être seulement oui ou non.

它是一般疑问句,因为可以只回答“是”或者“是”。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

On connaît seulement certaines séquences, comme la négation ou les questions.

我们只知道某些序列,比如否定或疑问句。

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

Sans doute est-elle une condamnation de l’orgueil humain.

毫无疑问,这是对人类自负谴责。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

Si vous avez des questions, vous pouvez les écrire dans les commentaires.

如果您有疑问,可以评论中写下。

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Je passerai sans doute dans la soirée.

毫无疑问我会去晚会。

评价该例句:好评差评指正
MBTI解析法语版

Pour résumé, voici ce que je conseille de faire pour essayer de lever le doute.

总结,我建议试着提出疑问

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

A l’évidence , rien de ce qui concerne l’école n’est indifférent aux Français.

毫无疑问,凡跟教育有关事都是法国人关注事情。

评价该例句:好评差评指正
旅行

Pas questions d'être à Rome sans savourer une véritable glace à l'italienne !

毫无疑问到罗马要享受一下式冰淇淋!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et celui de Rio, au Brésil, est certainement le plus connu.

而毫无疑问,巴西里约热内卢狂欢节是最出名

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Mais non, il passe tout, alors on se demandait forcément, avec Joseph.

要求他都答应 所以我和约瑟夫有点疑问

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Oh, comme lui il balance, non non, j’ai pas dit ça.

虽然他这么说,我可没有过疑问

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors dans un langage très formel ou très poli, on va utiliser l'interrogation avec l'inversion.

正式用语中或者非常有礼貌时,我们要使用倒装疑问句。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Donc on va dire par exemple, avec l'interrogation, on va dire, combien d'années ?

比如我们说,疑问句中,几年。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Je serais ta lumière, n’aie pas de doute.

我会变成你光,要有疑问

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On est encore dans une société d'hyperconsommation incontestablement.

毫无疑问,我们仍然处于一个过度消费社会中。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Quand" est une conjonction de temps ou un pronom interrogatif dans une question.

“Quand”是时间连接词或一个问题中疑问代词。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

" Où" avec accent est un pronom relatif ou adverbe interrogatif dans une question.

带重音“Où”是问句中关系代词或疑问副词。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Aucun doute, vous êtes bien dans le métro parisien.

毫无疑问,你就巴黎地铁里。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笞责, 笞杖, , , , 嗤笑, 嗤之以鼻, , 痴爱, 痴呆,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接