有奖纠错
| 划词

Une fille qui m'attire, me regarde avec beaucoup d'intérêt.

一个女孩子特别我。

评价该例句:好评差评指正

Prenez garde à bien écouter ce qu'il vous dira.

您得听他对您说些什么。

评价该例句:好评差评指正

Pour cela, il se doit suivre de pres les actions de Cesar.

为达到这个目,他必须时刻恺撒动向。

评价该例句:好评差评指正

Je constate que cet art, ce savoir-faire, a grandement évolué ces cinquante dernières années.

到,这份餐饮艺术在这五十年间极大地转变了。

评价该例句:好评差评指正

Certains orateurs ont appuyé cette déclaration, tandis que d'autres ont exprimé des réserves.

有些发言者表示支持这一声明,另有一些发言者则表示了保见。

评价该例句:好评差评指正

Nous demandons à tous les États concernés de lever ces réserves.

我们吁请有此类保国家取消这些保留。

评价该例句:好评差评指正

Même si l'enquête a été globalement bien reçue, des réserves ont été émises.

尽管态度来说十分积极,但不是没有保见。

评价该例句:好评差评指正

En outre, un participant a manifesté des réserves au sujet de la « portée ».

此外,一位与会者表示对“范围”部分中所涉内容持保见。

评价该例句:好评差评指正

Qu'il me soit permis de rappeler ici nos réserves sur ce texte.

因此,请允许我在此重申,我们对案文持保见。

评价该例句:好评差评指正

La Présidente espère que les Maldives retireront sous peu leurs réserves.

她希望马尔代夫能够快撤销其保见。

评价该例句:好评差评指正

Ensuite, elle demande ce qui est fait concernant la réserve générale sur l'article 16.

其次,关于对第16条见,她问正在采取什么措施。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement australien envisage ses options concernant sa réserve à l'article 11 2) de la Convention.

澳大利亚政府正在考虑其有关对《公约》第十一条第2款选择。

评价该例句:好评差评指正

En fait, Israël a d'importantes réserves de fond concernant certains éléments de cette résolution.

事实上,以色列对于该决议某些部分保持重要实质性保见。

评价该例句:好评差评指正

La situation change en permanence et il espère qu'il sera possible de les supprimer bientôt.

情况在不断变化,他希望可以快撤销保见。

评价该例句:好评差评指正

Ainsi, la Nouvelle-Zélande devrait pouvoir bientôt lever ses réserves à la Convention.

这样一来,新西兰正在积极排除针对《公约》见。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, nous devons exprimer de graves préoccupations et des réserves importantes.

然而,我们不能不表达一些严肃关切和保见。

评价该例句:好评差评指正

3 L'État partie affirme que rien n'indique que la réserve elle-même soit irrecevable.

3 缔约国辩称,没有迹象表明保见本身无法被接纳。

评价该例句:好评差评指正

Des réserves peuvent être invalides sans être interdites.

可能会有不被禁止有效见。

评价该例句:好评差评指正

Cet Accord, malgré les réserves qu'il suscite, et que j'ai toujours relevées, est appliqué.

这项协定尽管招致保见,我也一直提及保见,但它还是得到了执行。

评价该例句:好评差评指正

Cela fait déjà quatre ans que nous exposons nos arguments publiquement et dans la transparence.

我们在过去四年里已公开和透明地申明了我们见。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


stabilovolt, stable, stabulation, stabzelle, staccato, stack, stacker, stacking, stade, stade d'adolescence,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接