有奖纠错
| 划词

Il travaille toute la journée. Il ne regarde ni le film ni la télé.

他整天工作,既不也不电影

评价该例句:好评差评指正

Lire les livres et cinemas en science humaine et le culture.

4涉及科技人文的电影和书籍。

评价该例句:好评差评指正

"Movie monde" demi-mois », TV-LOOK culture cinématographique», le magazine mensuel publié par les opérateurs.

是《电影世界》半月刊、《剧—LOOK电影风尚》月刊的出版运营商。

评价该例句:好评差评指正

On peut regarder le film devant le petit écran .

我们可以在机上观电影

评价该例句:好评差评指正

Les jeunes apprennent la violence à la télévision et dans les films.

除了电影以外,青年人还会在到暴力?

评价该例句:好评差评指正

Dans l'ordre, les contenus les plus piratés sont la musique, les films, les séries TV et les jeux vidéo.

最常见的盗版文件依次为:音乐、电影剧和电脑游戏。

评价该例句:好评差评指正

Les industries ciblées sont le cinéma, la vidéo, le multimédia, l'édition de livres et de magazines, les enregistrements sonores, l'artisanat et le design.

目标行业包括电影、多媒体、图书和期刊出版、录音以及手工工计。

评价该例句:好评差评指正

Cette campagne a été lancée au moyen d'annonces télévisées et au cinéma ainsi que par l'entremise du site Web (www.equalityrules.ca).

与该活动同时进行的还有电影宣传,包括一个互动网站(www.equalityrules.ca)。

评价该例句:好评差评指正

Marion Cotillard le clamait déjà après son Golden Globe, son BAFTA et son César de la meilleure interprète féminine de l'année.

你真的撼动了我的生活。"在包揽了金球奖,"英国奥斯卡奖"(英国电影学院奖)和凯撒奖的年度最佳女演员之后,玛丽昂.歌迪亚说出了以上的话。

评价该例句:好评差评指正

Gros vendre toutes sortes d'véritable intérieur des films, émissions dramatiques, ainsi que l'importation de la confiance légitime des films, des émissions dramatiques.

代销批发各种国产正版电影剧,以及进口正版电影剧。

评价该例句:好评差评指正

Films pour la télévision, panneaux, espaces pour publicité sur les portières d'autobus et dans les trains sont fournis par les milieux d'affaires.

电影、户外标志、公共汽车车门和火车上的广告空间均由企业提供。

评价该例句:好评差评指正

Le Ministère de la culture prend contact avec les médias et établit des codes pour le classement des films et des émissions télévisées.

主管媒体的文化部确立了电影的分级观赏规定。

评价该例句:好评差评指正

Y compris la construction d'interphone, conformément à l'ingénierie des systèmes de défense, de la radio, le cinéma, la télévision d'ingénierie des systèmes de contrôle.

包括楼宇对讲、按防系统工程,广播、电影播控系统工程。

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds pour le multimédia, administré par Téléfilm Canada, recevra 30 millions de dollars sur cinq ans afin d'allier la haute technologie aux forces créatrices.

多媒体基金由加拿大电影局管理,它将在五年内获得3 000万加元,用于将高技和创作努力相结合。

评价该例句:好评差评指正

Cette proposition est la première du genre depuis les décrets promulgués il y a quatre ans afin d'interdire la télévision, les cinémas et la musique.

四年前发布禁止电影院、音乐的政令以来,这样的提议还是第一次提出。

评价该例句:好评差评指正

Promotion de programmes de télévision, de films et de sites Internet respectueux de la morale et mise à l'écart des éléments ayant une influence négative.

推进道德良好的方案、影片、电影和因特网,并控制负面因素的影响。

评价该例句:好评差评指正

On citera parmi ces industries celles du disque, du cinéma et de la télévision, de la conception des tissus, de la mode et des logiciels.

这些产业从音乐唱片录制、电影到织物计、时装和软件,范围广泛。

评价该例句:好评差评指正

Ces innovations ont modifié la structure de la chaîne de valeur du cinéma et de la télévision et ouvert des possibilités pour de nouveaux arrivants spécialisés.

这改变了电影价值链的结构,为新的专门企业创造了各种机会。

评价该例句:好评差评指正

Téléfilm Canada subventionne les industries du film, de la télévision et du multimédia pour leur permettre de produire des œuvres de haute qualité qui reflètent la société canadienne.

加拿大电影局向电影和多媒体产业提供财政支助,用于制作反映加拿大社会的高质量的作品。

评价该例句:好评差评指正

En outre, la révision prévoit des dispositions détaillées concernant l'exclusion du public, de la télévision, de la radio et l'interdiction de l'enregistrement cinématographique et photographique des délibérations.

此外,立法修订还包括关于拒绝公众出庭和不容许在法庭上进行、电台、电影以及录音和录像的具体条款。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entrapercevoir, entr'apercevoir, entr'appeler, entrave, entravé, entravée, entraver, entr'avertir, entraxe, entr'axe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

French mornings with Elisa

Le deuxième moyen d'enrichir votre vocabulaire, c'est de regarder des films et des séries.

扩充词汇量的第二种方法是看电影电视剧。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Commentez sur quelle plateforme vous regardez vos films et vos séries.

请评论您在哪个平台上看您的电影电视剧。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Non, là je n'ai pas trop envie. Je regarde un film à la télé !

,我是很想去。我现在在电视上看电影呢!

评价该例句:好评差评指正
法国电影明星

On vous demande de tourner à une vitesse de film-télé.

他们还要求你以拍电视电影的速度来拍电影

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

C'est pour le cinéma ou la télé?

是要拍电影还是电视剧?

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Lingopie offre un énorme catalogue de films, de séries télévisées et de documentaires.

Lingopie提供大量的电影电视剧和纪录片。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Accédez aux contenus vidéo sans restriction géographique, c'est-à-dire les séries et les films du monde entier.

访问视频内容受地域限制,也就是说,来自地的电视剧和电影

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Donc je trouve ça dommage de doubler tous les films et les séries. Sixième opinion impopulaire.

所以我认为给所有的电影电视剧配音是很可惜的。第六个与大众一致的观点。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达

Alors par exemple, on serait en train de regarder un film, à la télé tous les deux.

比如,我们俩正在电视上看电影

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Et pour ça, bien sûr, je t'encourage à regarder des films, des séries, des émissions de télévision.

为此,我鼓励你观看电影电视剧、电视节目。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法

Mais par contre, pour les films, la télévision, on utilise un peu les deux verbes, hein ?

但是关于电影电视,两个动词都可以用吧?

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Il y a des films et des séries qui nous marquent vraiment et dont on se souvient bien.

有些电影电视剧会给我们留下深刻的印象,使我们记忆犹新。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Et de quel film ou de quelle série est-ce que vous voudriez que je parle la prochaine fois.

你们希望我下次讲哪部电影或者电视剧。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est bien d'utiliser les romans, c'est bien d'utiliser les BD, d'utiliser les films, les séries, voire les poésies.

使用小说是好的,使用连环画、电影电视剧甚至诗歌都是好的。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

Le soir, les gens préfèrent rester chez eux devant un film ou une émission et puis voilà, c'est tout.

晚上,人们更喜欢呆在家里收看电影电视节目,这就是原因。

评价该例句:好评差评指正
电台访谈录

Et j'ai l'impression que pour les plateformes on est dans un rythme de télé avec les moyens du cinéma.

而我的印象是,对于平台来说,我们是在用电视的节奏与电影的方式。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ils réalisent des prises de vue de villes et de paysages, indispensables aux films et aux émissions de télévision.

它们拍摄城市和景观,这对电影电视节目至关重要。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est qu'on y tourne tellement de films et de séries que tu l'as certainement déjà vue à la télé.

这里是很多电影电视剧的制作地,你可能在电视上看过。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est le français que vous entendrez dans les séries, dans les films, qui est beaucoup plus naturel et spontané.

你们会在电视剧、电影中听到这样的法语,它更加自然和自发。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le français familier, on l'entend partout : dans les films, à la télévision, dans les chansons.

我们到处都能听到法语俗语:电影电视、歌曲中都有。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


entre saluer, entrebâillement, entrebâiller, entrebâilleur, entre-baiser, entre-bande, entrebattre, entrechat, entre-chercher, entrechoquement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接