有奖纠错
| 划词

Aucune piste de solution n'a été négligée.

这些密集的努力用尽一切办法

评价该例句:好评差评指正

Avant d'envisager de recourir à l'usage de la force meurtrière, ils doivent tout faire pour arrêter la personne soupçonnée d'être sur le point de commettre des actes terroristes.

动用任何致命武力之前,他们应当是用尽一切办法来逮捕涉嫌正从事怖活动的人。

评价该例句:好评差评指正

M. Tanaka (Secrétaire général adjoint aux affaires de désarmement) (parle en anglais) : En réponse à la question de la représentante de Sri Lanka de savoir si nous avons épuisé tous les moyens de traiter de la charge représentée par les rapports, je précise que, concrètement, le Secrétariat a fait parvenir à maintes reprises aux États Membres qui n'avait pas répondu des informations concernant la façon de remplir les données.

田中先生(主管裁军事务副秘书长)(以英语发言):针对斯里兰卡代处理报告负担问题上我们是否已经用尽一切办法的问题,让我示,事实上,我们秘书处一再醒尚未回应的会员国,请他们报告情况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


inaugural, inaugurateur, inauguration, inaugurer, inauthenticité, inauthentique, inavouable, inavoué, inboard, in-bord,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

循序渐进法语听写初

Il était fatigué: Il faut toujours tout faire pour ne pas perdre ses clients.

办法不丢失的客户们。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


incantation, incantatoire, incapable, incapacitant, incapacitante, incapacité, incarcération, incarcérer, incardination, incardiné,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接