有奖纠错
| 划词

Mme Droege a indiqué que les soldats portés disparus dans le cadre d'un conflit ou les enfants portés disparus au cours d'un déplacement massif de population dans une situation de conflit entraient dans la catégorie des personnes disparues, tandis que des personnes placées en détention dont on ignorait le sort et le lieu où elles se trouvaient pouvaient être victimes de disparition forcée et appartenaient elles aussi à la catégorie des personnes disparues.

她解释道,冲突中据报居民大规模迁徙中据报儿童属于踪人员,和下落不明被拘留者可能是强迫受害者,他们也属于踪人员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定期储蓄, 定期存款, 定期的, 定期地, 定期放款, 定期付款, 定期工作合同, 定期航行, 定期航线, 定期和航次保单,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史小

Le panneau du bas révèle des soldats gisant, dont on ne sait pas s'ils sont morts ou vivants.

下面面板上显着躺在那里生死不明

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


定期票据, 定期收益, 定期险, 定期性, 定期债权, 定期债务, 定期账户, 定期重铺路面, 定期资产, 定期租船契约,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接