有奖纠错
| 划词

La production de pain artisanal était très supérieure à celle du pain industriel.

传统面远远大于工业面

评价该例句:好评差评指正

Cet indicateur économique est proportionnel à la diminution du volume de la production.

经济指数与的削减成比例。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les canyons sous-marins abritent des sites importants de production secondaire.

此外,海底峡谷维持着次级的热点。

评价该例句:好评差评指正

Les quantités recyclées et utilisées ne sont pas considérées comme « production ».

再循环和再使用的数不算作“”。

评价该例句:好评差评指正

La production d'opium, elle aussi en augmentation, est passée de 4 100 à 6 100 tonnes.

鸦片从4 100吨增长到6 100吨。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce pays, la production totale annuelle d'opiacés reste supérieure à 400 tonnes d'équivalent héroïne.

阿富汗鸦片制剂的年依然相当于400多吨的海洛因。

评价该例句:好评差评指正

Sur la production de 300 tonnes, la production de haute qualité 4 -12 soutien renouvelables coton.

在300吨左右,产优质4支-12支再棉纱。

评价该例句:好评差评指正

D'autres pays étaient également parvenus à réduire considérablement leur production avant les délais fixés.

其他国家也领先《议定书》规定的最后期限大幅淘汰

评价该例句:好评差评指正

En quantité, elle est passée de 2 560 tonnes à un chiffre estimatif de 292 tonnes.

以吨位计算,已从2 560吨减少到大约292吨。

评价该例句:好评差评指正

La production et l'utilisation de biocombustibles liquides a fortement augmenté ces dernières années.

近年来,液体物燃料的和使用有显著增长。

评价该例句:好评差评指正

Froide existant jetée machine 4, 50 travailleurs ont une certaine taille, de la production et le Japon 50,000.

现有冷墩机4台,工人50人有一定规模,日5

评价该例句:好评差评指正

Il l'usine, la production de multicouches, conjointe du Conseil exécutif, sur la production de plus de 2000.

公司有板厂,产多层板,交合板,日2000张以上。

评价该例句:好评差评指正

La production de lindane semble avoir baissé rapidement au cours des dernières années.

看来,林丹的近年来已迅速减少,现只剩下为数不多的几产国。

评价该例句:好评差评指正

Depuis son adoption, le recours aux mines antipersonnel a considérablement diminué, de même que leur production.

自该公约通过以来,使用杀伤人员地雷的行为大大减少,此种地雷的也已有所减少。

评价该例句:好评差评指正

On peut en voir un bon exemple dans la définition de la production de pétrole brut.

种差异的一突出的例子是关于原油的定义。

评价该例句:好评差评指正

Notre capacité de production annuelle de 600.000 unités, il ya deux moteur végétaux cadre, réservoir de carburant usine.

我公司年为60台,还有发动机厂两,车架厂、油箱厂。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe a averti que cette quantité devait être soigneusement réglementée pour prévenir tout commerce nuisible.

技经评估小组警告说,需要仔细地管理以防止有害贸易。

评价该例句:好评差评指正

La fabrication de produits biologiques et de réactifs a fortement augmenté au cours de la même période.

段期间,物质和试剂的有所增加。

评价该例句:好评差评指正

L'Afrique du Sud a récemment enregistré une augmentation de la production et de la consommation de méthamphétamines.

最近,南非的甲基安非他明和消费出现增长趋势。

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, les gains obtenus ont été tempérés par une hausse de la production et de la consommation.

但是,些效率成果因和消费的增加而被抵销。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


处于无, 处于下降中, 处于一片混乱中, 处于优势, 处于有利的境况, 处于战争状态, 处在…情况下, 处在次要地位, 处在风眼航行, 处在酷热中<俗>,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

« Le Monde » 态环境科普

Ces recettes dépendent fortement du prix de la production, des volumes produits, mais aussi du mode de vente.

些收入在很大程度产价格、产量以及销售方式。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

Chaque année, 40 millions de tonnes de tissus en polyesther sont produites, contre 25 pour le coton.

每年有4000万吨涤纶面料被产出来,而棉花的产量为25万吨。

评价该例句:好评差评指正
Made In Belgium

Nous avons une dizaine de jours de production qui sont réservés pour la Belgique.

有十几天的产量是保留给比利时的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合

Une production journalière qui s'est immédiatement ressentie sur la facture de ce retraité.

- 退休人员的发票立即感受到了每日的产量

评价该例句:好评差评指正
La psychologie de l'argent

Au sortir du conflit, les agriculteurs allemands ne produisaient que 1 000 calories par jour et par habitant.

战争结束后,德国农民每天每人的产量仅为1000卡路里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合

Si vous prenez la Ville de Paris, la consommation sur 1 an, ce sera la production de l'EPR de Flamanville.

如果以巴黎市为例,1 年以的消耗量将是 Flamanville EPR 的产量

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


处子, , 怵场, 怵目惊心, 怵惕, 怵头, , 俶尔, , 畜产品,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接