有奖纠错
| 划词

Sur une photo, il y a des rhinoceros et des oiseaux.

在照片上,有些鸟类。

评价该例句:好评差评指正

Cette phrase veut dire: Le pauvre garçon est bete comme un rhinoceros.

可怜这小子笨得像头

评价该例句:好评差评指正

La poudre de corne de rhinocéros peut valoir, au poids, plus que l'héroïne ou la cocaïne.

角粉的价值超过了同等重量的海洛因或可卡因。

评价该例句:好评差评指正

J’ai eu aussi la chance de revoir un calao rhinocéros qui vit dans le nord Bornéo. Son nom vient de la forme de sa corne supérieure.

同样幸运的是,我又看见了鸟,这种鸟主要聚居在婆罗洲的北部。它的名字源于那根突起的象一样的角。

评价该例句:好评差评指正

En outre, exactement comme l'ours, le tigre et le rhinocéros sont des créatures fort différentes dans l'histoire de Churchill, il en est de même pour les nations du monde.

此外,正如邱吉尔故事中的熊、虎是不同的动物一样,世界上的各国也互不相同。

评价该例句:好评差评指正

La Terre pourrait bientôt ne plus abriter de rhinocéros blancs du Nord si les quatre spécimens transportés au Kenya, en provenance d'un zoo tchèque, ne réussissent pas leur mission: se reproduire.

如果从捷克动物园运往尼亚的四头北半球白繁殖使命不成功,地球上的这一动物物种将失。

评价该例句:好评差评指正

Arrosé par les rivières Karnali et Babai et par leurs affluents, il constituait un excellent habitat pour de nombreuses espèces menacées dans le monde, notamment le tigre, le rhinocéros, l'éléphant sauvage, le dauphin du Gange, l'outarde du Bengale et l'outarde passarage.

该公园受卡纳利河巴拜河及其支流河水的滋养,成为许多全球濒危物种的绝佳生境,包括老虎、、野象、恒河海豚、孟加拉花卉稀有花卉。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne la destruction de l'environnement, mon gouvernement formule une demande d'assistance au système des Nations Unies afin de réhabiliter son écosystème et de protéger les espèces en voie de disparition, tels les okapis, les gorilles et les rhinocéros blancs qui font la fierté de mon pays.

关于环境破坏,我国政府在请求联合国系统的援助,以恢复我们生态系统保护正在失的动物,譬如俄卡皮鹿、大猩猩及白;这些动物是我国骄傲的象征。

评价该例句:好评差评指正

Les vastes forêts tropicales où vivent l'orang-outan, le rhinocéros, le tigre et l'éléphant de Sumatra sont protégées dans le cadre de trois parcs nationaux - Kerinci Seblat, Bukit Barisan Selatan et Gunung Leuser - qui, ensemble, constituent le patrimoine de la forêt tropicale de Sumatra, site inscrit au patrimoine mondial.

三个国家公园——Kerinci Seblat、Bukit Barisan SelatanGunung Leuser ——形成了苏门答腊世界遗址的热带雨林遗产,这里保护着红毛猩猩、苏门答腊、苏门答腊虎苏门答腊象赖以栖身的巨大的热带雨林。

评价该例句:好评差评指正

Les animaux et les parties d'animaux font l'objet de contrebande à des fins commerciales ou personnelles et servent à l'alimentation (viande de brousse, caviar, par exemple) ou à la fabrication de produits de luxe (châles confectionnés avec de la laine de l'antilope tibétaine), de médicaments (plus particulièrement pour la médecine traditionnelle chinoise, qui utilise par exemple les cornes de rhinocéros) ou de cosmétiques.

走私野生动物及其器官是为了商业或个人用途,将其作为食物(如野味、鱼子酱)、奢侈品(如用藏羚羊毛制作的夏杜喜披肩)、药品(特别是传统中药,如使用角)或化妆品。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je voudrais profiter de cette occasion pour lancer un appel solennel et pressant en direction de la communauté internationale afin qu'elle appuie les efforts de mon gouvernement en vue de préserver et de protéger des nombreuses espèces d'animaux, tels que les éléphants, les bonobos, les gorilles des plaines de l'Est, ceux de montagne, les chimpanzés et autres babouins, les rhinocéros blancs, les okapis, les paons du Congo, qui sont tous en cours d'extermination.

我今天谨借此机会庄重紧迫地呼吁国际社会支持我国政府保存保护我国多动物物种的努力,例如东部平原的大象、倭黑猩猩、大猩猩,山地猩猩,黑猩猩,狒狒,白,霍加皮刚果孔雀,所有这些动物都正被灭绝。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


变阈性的, 变元(空间的), 变圆, 变云母铜矿, 变云母铀矿类, 变窄, 变长, 变针钒钙石, 变针六方石, 变正长岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷

Ses parois sont couvertes de lions, de chevaux, de rhinocéros et de mammouths.

墙上画着狮子、马、犀牛和猛犸象。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Un rhinocéros? Ami avec un oiseau ?

犀牛?和鸟做朋友?

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un rhinocéros, je commence par la tête.

为了画一只犀牛,我先画头。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Le rhinocéros indien, le rhinocéros de Java et celui de Sumatra.

印度犀牛、爪哇犀牛和苏门答腊犀牛

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La peau du rhinocéros agit comme une carapace.

犀牛皮就像一个壳。

评价该例句:好评差评指正
我说法语你来听

Sur le chemin de l'école, il retrouve ses amis Babou le singe et Pam l'hippopotame.

去学校路上,他遇到了他朋友们,有猴子babou, 有犀牛pam。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

La population de rhinocéros augmente Maintenant, parlons de la biodiversité.

犀牛数量增加现在,我们来聊一聊生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

La population de rhinocéros en Afrique a finalement augmenté !

犀牛数量在非洲最终增加了!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Les Ogiek pourraient non seulement me guider, mais aussi me conduire jusqu'aux rhinocéros.

Ogiek部落不仅可以引导我,还可以将我带到有犀牛地方。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Il avait une peau de rhinocéros et tout le reste dans le même style.

皮肤像犀牛。”

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Oh oui. Les oiseaux pique-bœufs et les rhinocéros sont inséparables.

哦,是。啄木鸟和犀牛是不可

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Après l'éléphant, le rhinocéros est le deuxième plus gros mammifère sur la Terre.

继大象之后,犀牛是在地球上第二大哺乳动物。

评价该例句:好评差评指正
5速法语

Pourquoi est-ce que les rhinocéros sont en danger ?

为什么犀牛正在灭绝呢?

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Si vous conduisiez dans un parc, seriez-vous capable de distancer un rhinocéros ?

如果你们在公园里开车,能跑得过一头犀牛吗?

评价该例句:好评差评指正
国家地理

De ma vie, je n'aurais jamais imaginé voir un jour des rhinocéros noirs en liberté en Afrique.

在我一生中,我从未想过有一天会看到黑犀牛在非洲自由自在状态。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Quant aux autres, ils entreprirent de dévaster consciencieusement la salle avec plus d'efficacité qu'un rhinocéros fou furieux.

剩下在教室里大肆搞起破坏,比一头横冲直撞犀牛还要厉害。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Tout le plaisir est pour moi. Numéro 3: le rhinocéros est végétarien.

这是我全部乐趣。第三:犀牛是吃素

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les archéologues ont ainsi constaté la présence d'ossements de cerf, de daim, de chevreuil, d'aurochs, ou de rhinocéros.

考古学家发现了鹿、斑鹿、狍子、原牛或犀牛骨头。

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

Mais quand la patience d'un rhinocéros s'épuise, ne vous attendez pas à ce qu'il ressente la même chose.

但当犀牛耐心耗尽,不要指望它能保持不动。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Pour dessiner un rhinocéros, tu dessines d’abord le gros nez carré.

为了画犀牛,你先画正方形大鼻子。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


变质灰岩, 变质火山岩, 变质剂, 变质疗法, 变质片岩, 变质前的, 变质水, 变质性炎症, 变质岩, 变质褶皱带,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接