Je voudrais trouver un magasin dans votre amour!
愿各位在小铺寻到您的所爱!
Sophie profite bien de la petite tente, elle voulais dormir dedans dans la nuit.
索菲狂爱她的小帐,要搬到卧室去睡在里面。
L'amour c'est quand maman, pour faire plaisir à mon père, lui fait des biscuits aux bibittes de chocolat.
爱就是当妈妈想让爸爸开心的时候,会为他带小巧克力豆的曲奇。
Il laisse généralement des mots pleins de tâches de graisse et des savons aux enfants qui ne se lavent pas.
凡是他城市给不爱清洁的小伴侣留下块番张沾满污渍的纸条。
Mais la vérité, c'est que le magicien a aussi un compte à régler avec le riche homme, qui a ravi la femme qu'il aime depuis son enfance...
而事实,魔术师这位权贵之间也有笔旧账要算,原来魔术师自少年时期就爱着的女人,就是被这位权贵抢去的小妾。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les bleuets sont bleus, j’aime mes amours.
矢车菊,朵朵蓝,我爱我心肝。
Jérôme. — C'est un studio mais il est très joli, moi aussi, je l'aime bien.
让泪-虽然是个单间公寓,但是很温馨可爱,我也很爱它。
Marion — Oui, c’est petit mais j'aime bien.
马雷-是,虽然,但是我很爱它。
Mon petit Montparnasse, répondit Éponine très doucement, il faut avoir confiance dans les gens.
“我巴纳斯山,”爱潘妮柔声柔气地回答说,“你应当相信人。
Hein ? des petits pois au lard, dit Virginie. Moi, je ne mangerais que de ça.
“噢,豌豆炖肉好不好?”维尔吉妮说,“我呀,就爱吃这个菜。”
Vous l’aimiez donc toujours, hein ? ma pauvre chérie. Tout à l’heure, vous étiez joliment montée contre lui.
您,您还爱着?嗨,我可怜。刚刚您还在生气。
Eh oui, les Égyptiens aimaient tellement leurs petits compagnons qu'ils ne s'imaginaient pas passer l'éternité sans eux !
是,埃及人非常爱同伴,无法想象没有宠物永恒!
Je vais vous dire, Mme Rostaing : quand j'étais petit, mes parents m'adoraient, et surtout ma grand-mère.
我要对您说,罗斯女士:当我还时候,我父母很爱我,尤其是我祖母。
Ici une autre petite maxime " gage de mon amour" .
这里还有一句格言" 我爱承诺" 。
Armelle, si la police vous aime, c'est un petit souci.
Armelle,如果警察爱你,那是一个问题。
C'est qu'on dit qu'il l'aime à la fureur, cette petite poupée d'Italienne !
说非常爱她,那个意大利娃娃!
Le plus célèbre accent américain du petit écran a fait découvrir et aimer la NBA en France.
银幕上最著名美国口音让人在法国发现并爱上了NBA。
Ben… oui ! L’homme que j’aime est coincé dans cette cabane, là, avec une séductrice… en furie !
本。。。是!我爱男人被困在这间屋里, 那里有一个诱人...愤怒!
Depuis vendredi, même sous la pluie à Copenhague, le Danemark s'est pris de passion pour la petite reine.
- 从周五开始,即使在哥本哈根雨中,丹麦也爱上了女王。
Qu'elle soit ronde et sucrée ou petite et acidulée, difficile de ne pas craquer pour la petite baie.
- 无论是圆润甜美还是巧玲珑,都很难不爱上浆果。
Je libérerai alors peindre comme un peu un petit cadeau d'amour que me faisait ma mère quand elle était petit.
然后,我会把画作为我母亲时候送给我爱礼物。
Vois-tu, j’ai vu que tu ne m’aimais pas, j’ai dit : Qu’est-ce que je pourrais donc faire pour que cet animal-là m’aime ?
你知道,我看到你对我没有好感,我在考虑该怎么办才能让这个畜生爱我呢?
On peut s'amuser à mettre un petit peu de cardamome si on veut, bref le but c'est de faire une tarte un peu épicée.
我还可以加点豆蔻,如果爱吃话,总之,目是做一个香料丰富塔。
Un tout jeune chat jouait sous les chaises. On entendait rire et jaser dans une pièce voisine deux fraîches voix d’enfants ; c’était Éponine et Azelma.
有一只猫儿在椅子下游戏。可以听到隔壁屋子里有两个孩子清脆谈笑声,这是爱潘妮和阿兹玛。
Le pauvre petit sculpteur, assez mal parti dans la vie, tombe amoureux de la fille des notables de la ville dans laquelle il se trouve.
这位可怜雕塑家一生开端相当糟糕,爱上了所在镇名流女儿。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释