有奖纠错
| 划词

Il semble que certaines de ces attaques, qui visent à capturer des guérilleros armés et des déserteurs de l'armée, aient entraîné des pertes en vies humaines, des dommages matériels, ainsi que des perquisitions et des arrestations sans mandat.

据报告,其中有些袭击是抓获武装游击队逃兵,结果是造成生命丧、财产滥搜滥捕

评价该例句:好评差评指正

Jusqu'à présent, nous ne sommes pas satisfaits du fait que les problèmes liés au transport des déchets nucléaires à travers nos eaux et la pêche excessive dans nos Zones économiques exclusives n'ont pas suscité l'attention requise.

我们仍然不满意是,迄今止没有对经由我们水域转运核废料以及在我们专属经济区船搁浅滥捕进行任何有意义审议。

评价该例句:好评差评指正

Les permis sont délivrés dans un total mépris des réglementations internationales ou de la viabilité à long terme de la pêche, ce qui entraîne une exploitation effrénée et une grave détérioration à long terme des zones de pêche somaliennes.

在颁发许可证时,完全不顾任何国际条例或渔场长期可持续性,造成滥捕索马里渔场严重长期退化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ouvrage, ouvragé, ouvrager, ouvraison, ouvrant, ouvrante, ouvré, ouvreau, ouvre-boîtes, ouvre-bouteilles,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接