有奖纠错
| 划词

Touts les chinoises ma dit que c'est un yacht-club,mais ce n'est qu'un port.

大家说的游艇俱乐部,其实就一个游艇的停靠港。人工用巨石堆出来个,用来停泊游艇之类的。

评价该例句:好评差评指正

Visiblement étonné, il se dirige vers les pays du Golfe.

惊愕之后,他飞向国家。

评价该例句:好评差评指正

Dans la montée on voit bien Le golfe de Porto Vecchio bien protégé lui aussi.

一路向上的时候,我们看到脚下美丽的,同样保护得很好。

评价该例句:好评差评指正

J’écris mes e-mails, je téléphone par Skype à mes clients des pays du Golfe.

我写电邮,用SKYPE打的那话给我国家的客户。

评价该例句:好评差评指正

La baie de Boqueron vue du quai annexes.

堤防附加物被见到的Boqueron 的

评价该例句:好评差评指正

Tous les pays riverains seront les bienvenus pour partager l'information.

欢迎围绕着作委员会的各个国家分享信息。

评价该例句:好评差评指正

Le CCG devrait établir une surveillance immédiate sur ses côtes et ses frontières.

作委员会应立即对岸和边界进行管制。

评价该例句:好评差评指正

Dans les pays du Golfe, il faut améliorer la gestion et la surveillance de l'environnement.

国家,需要改进环境管理与控制。

评价该例句:好评差评指正

Des mesures de réforme sont en cours, en particulier dans les pays du CCG.

改革措施正推进中,尤其作委员会国家当中。

评价该例句:好评差评指正

Il aurait, selon certaines sources, transféré ses entreprises dans un pays du Golfe.

据报告,他已将业务转移至某个国家。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI vient d'achever la première phase du projet sur l'écosystème marin du golfe de Guinée.

工发组织刚完成几内亚大型洋生态系统项目的第一阶段。

评价该例句:好评差评指正

Les exportations des pays du Golfe auraient augmenté de 56 % en valeur.

作委员会国家的出口估计增加了56%。

评价该例句:好评差评指正

Les pays du CCG, à l'exception du Koweït, sont restés attachés au dollar des États-Unis.

除科威特之外,作委员会各国仍将本币钉住美元。

评价该例句:好评差评指正

En outre, cette violation a sapé la sécurité et la stabilité dans la région du Golfe.

此外,这次入侵破坏了地区的安全与稳定。

评价该例句:好评差评指正

Les États du Golfe font, eux aussi, des investissements non négligeables sur ce continent.

国家也该大陆进行了大量投资。

评价该例句:好评差评指正

La région du Golfe connaît des transformations rapides de toutes sortes.

区域许多方面正经历迅猛的变革。

评价该例句:好评差评指正

Tel a été le cas dans les pays du CCG, en Jordanie et en Égypte.

作委员会国家、约旦和埃及,情况如此。

评价该例句:好评差评指正

La coalition de la guerre du Golfe fait également partie de ces résultats positifs.

战争的联行动所产生的又一积极成果。

评价该例句:好评差评指正

Expert accrédité auprès du Centre d'arbitrage commercial du Conseil de coopération du Golfe.

作委员会商事仲裁中心特聘专家。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétariat du CCG était représenté par S. E. M al-Hejailan, Secrétaire général.

作委员会秘书处代表为秘书长赫杰兰先生阁下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


piqûre croisée, piqûre d'articulation, piqûre de drainage, piqûre des points distants, piqûre des points Shu, piqûre du côté opposé, piqûre en faisceau, piqûre épidermique, piqûre faible, piqûre faite avec une aiguille de pierre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je veux parler bien sûr des calanques.

我想谈的当然是地中海的小海湾啦。

评价该例句:好评差评指正
Tourisme en France

Tu as vu ? On dirait même, on dirait même les calanques corses.

你看到吗?感觉像是科西嘉岛的小海湾

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les calanques c'est des criques dans lesquelles on peut se baigner.

海湾就是可以游泳的港湾。

评价该例句:好评差评指正
Le nouveau Taxi 你好法语 2

On s'est dirigé vers la baie à pied.

我们步行走向海湾

评价该例句:好评差评指正
短片合集

Il avait été construit pour la Coupe du Golfe.

该体育馆是为了海湾杯而建的。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Ah, bah voilà une version inédite et insolite de la baie de Naples.

啊,这是那不勒斯海湾的一个新奇的版本。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est l'équivalent de trois girafes l'une par-dessus l'autre. La baie se transforme rapidement, comme ceci.

这相当于三只长颈鹿一个接一个。 海湾像这样迅速转

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La compagnie existe encore aujourd'hui, mais on l'appelle simplement La Baie.

如今这家公司仍然存在,但它只是叫 " 海湾" 。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

En ce moment, la vitesse du Gulf-Stream était de deux mètres vingt-cinq par seconde.

这时,海湾暖流的速度是每秒2.25米。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

De là mon regard embrassait toute cette baie formée par une échancrure de la côte.

从这里我可以看见整个海湾

评价该例句:好评差评指正
硬核历史

Les cinq hommes débarquent ainsi dans une baie isolée le 10 mai.

五个人于5月10日抵达一个偏僻的海湾

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le brick allait-il s’enfoncer dans la baie ?

这只船是不是打算深入海湾呢?

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Ici un cap solitaire, là une baie isolée, plus loin un golfe perdu dans l’espace.

这里一片隔离的土地,那是一个孤立的小港,更远点是一个偏僻的海湾

评价该例句:好评差评指正
Météo à la carte

Le golfe du Morbihan, quel que soit l'endroit où vous irez, c'est magique.

无论你走到哪里,莫比昂海湾都非常迷人。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

C'est sans doute pour cela que les requins-baleines sont exceptionnellement nombreux dans le golfe de Cenderawasih.

这可能就是为什么在森达瓦西海湾中,鲸鲨特别多的原因。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Odawara est nichée entre les montagnes et la grande baie de Sagami, au sud de Tokyo.

小田原市在群山和相模大海湾之间,在东京的南部。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

En effet, plusieurs fois par an, la baie du Mont-Saint-Michel est submergée par de grandes marées.

实际上,圣米歇尔山的海湾每年都会有几次被潮水淹没。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La vue sur la baie y est magnifique.

海湾的景色非常壮观。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Oui, là, regarde, t'as un niçois, un type de golfe jouant, ils viennent, ils jouent aux boules.

嗯,你看,有一个尼斯人,一个海湾的人在玩,他们来了,他们在玩滚球。

评价该例句:好评差评指正
PGL法语听写1~4年级

Avec le temps, l’érosion a sculpté de curieux reliefs dans les rochers qui sont dans la baie.

随着时间的推移,在海湾上被侵蚀的岩石雕刻出奇特的浮雕。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Piron, piroplasmose, pirouette, pirouettement, pirouetter, pirssonite, piruitrine, pis, pis-aller, pisanite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接