有奖纠错
| 划词

La côte dessine une suite de courbes.

构成一条连续不断的曲线。

评价该例句:好评差评指正

Eric et sa femme vont passer leur deux mois de vacances sur la Côte d'Azur.

埃里克将与妻子共赴蓝色度过2个的假期。

评价该例句:好评差评指正

Les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.

有非常丰富的各种各样的贝壳类动物和甲壳动物。

评价该例句:好评差评指正

Tentative pour reconnaître la côte vers l'est.

尝试承认的

评价该例句:好评差评指正

Eric va passer son mois de miel avec sa femme sur la côte d'azur.

埃里克将与妻子共赴蓝色度蜜

评价该例句:好评差评指正

Nous cherchons à rejoindre Tuléar par la côte.Ce n’est pas facile.

我们打算沿线去到Tulear, 但这不是件容易的事。

评价该例句:好评差评指正

Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?

你们大概知道蓝色

评价该例句:好评差评指正

La mer laisse le rivage à découvert(à).

水退潮露出了

评价该例句:好评差评指正

Il confine occidentale era il mar grande.

西方的疆界就是大

评价该例句:好评差评指正

Le dimanche 20octobre, vers midi, on eut connaissance de la côte indienne.

1020号,星期日,中午时分,已经看见了印度的

评价该例句:好评差评指正

La météo moins favorable en juillet sur les autres littoraux français a également joué.

法国其它7气较为不利也起了作用。

评价该例句:好评差评指正

L'ouragan qui frappe la côte est des Etats-Unis est arrivé à New York samedi soir.

周六晚,袭击美国的飓风登陆纽约。

评价该例句:好评差评指正

Elle découvrit la Côte d'Azur.Elle s'y installa et s'y trouva bien.

她发现了蔚蓝,落脚,感觉好极了。

评价该例句:好评差评指正

Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.

酒水香味使人联想到热带的树林,口感蕴含辛香料的味道。

评价该例句:好评差评指正

Sydney est située sur la côte sud-est de l'Australie, le paysage est très beau.

悉尼位于澳大利亚,风景很漂亮。

评价该例句:好评差评指正

Je tourne ensuite le disque jusqu'à la côte requise.

我想谈谈, 然后开到要求。

评价该例句:好评差评指正

Le Royaume du Maroc est situé à l’extrémité Nord-Ouest de l’Afrique.

摩洛哥王国位于非洲西北端,同时座落于地中和大西洋

评价该例句:好评差评指正

Nous regardions les côtes s'enfuir, heureux et fiers comme tous ceux qui voyagent peu.

我们瞧见在那儿跑着,大家都幸运得并且高兴得和世界上不大旅行的人一样。

评价该例句:好评差评指正

Gold Coast, le Vietnam professionnels de la vente en acajou sculpté.

本黄金专销越南红木雕刻。

评价该例句:好评差评指正

Ils disposeront d'une composante de police marine avec du personnel formé par les gardes-côtes.

沿派出所将成为事警察一部分,其成员由警卫队提供上运作培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déferler, défernite, déféroxamine, déferrage, déferrailleur, déferrement, déferrer, déferrisation, déferriser, déferriseur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

憨第德 Candide

Candide et Martin approchent des côtes de France, et raisonnent.

老实人与玛丁驶近法国海岸, 他们的议论。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les villes qui se situent sur la Côte d’Azur n'ont pas toujours été françaises.

一些蓝色海岸的城市不是一直属法国。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais au début des années 2000, nouveau changement la Côte d'Azur devient ringarde.

但在 00年代初期,又有一新变化,蔚蓝海岸过时了。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Mais pour les Français, la riviera, c’est seulement la partie italienne de la côte.

但对法国人来说,海滨仅仅指海岸的意大

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Alors, «Côte d’Azur» , c’est pas le nom officiel.

然而蓝色海岸不是官方名字。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est un endroit mythique de Biarritz avec sa magnifique Côte des Basques.

它是比亚里茨的一神话般的地方,拥有美丽的巴斯克海岸

评价该例句:好评差评指正
旅行的意

Détendez-vous sur l’une des plages du littoral vietnamien.

在越南海岸的一海滩上放松。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

C'est un archipel situé près de la côte de Terre-Neuve, au Canada.

它是一在加拿大纽芬兰海岸附近群岛。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

C’est un tout petit pays au bord de la Méditerranée.

黎巴嫩是一地中海海岸的小国家。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

C'est le climat méditerranéen. Il y fait beau! Vous connaissez sans doute la Côte d'Azur?

那儿是地中海气候。天气晴朗。你们大概知道蓝色海岸吧?

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Profitant d'une permission, l'officier Boy Capel emmène Gabrielle à Biarritz.

在度假期间,卡培男孩充当船长,将嘉柏丽·香奈儿带往这巴斯克海岸边的城市。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第四册

De plus, les côtes sont riches en coquillage et crustacés de toutes sortes.

还有,海岸有非常丰富的各种各样的贝壳类动物和甲壳动物。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et la Côte Atlantique, qui est tellement longue, qui va du Pays Basque jusqu’au Havre.

还有从巴斯克到勒阿弗尔,海岸线很长的大西洋沿岸。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

En se dirigeant vers la côte du Belize, nous trouverons le Grand Trou Bleu.

朝着伯兹的海岸走去,我们会发现大蓝洞。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Les deux frères, nés à Paris, grandissent sur la côte normande au Havre dès 1845.

两兄弟出生在巴黎,自1845年起在诺曼底海岸的阿弗尔长大。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Atteindre son rivage briserait la malédiction et réunirait enfin notre peuple.

到达海岸将打破诅咒并最终让我们的人民重新团结起来。

评价该例句:好评差评指正
艺术家的小秘密

Son corps est retrouvé dans le rivage près de Viareggio.

他的尸体在维亚雷焦附近的海岸被发现。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et elle est riche de kilomètres de côtes, de récifs coralliens et d'une magnifique biodiversité.

它拥有丰富的海岸线、珊瑚礁和美丽的生物多样性。

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Il va donc partir de Dieppe en 1524, et longer la côte nord-est américaine.

所以他在1524年离开迪耶普,沿着美国的东北海岸航行。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Bordé par la Méditerranée, le Liban possède une longue côte maritime et de hautes montagnes.

黎巴嫩拥有一条漫长的海岸线,面向地中海,并且有高耸的山脉。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


déformation, déformé, déformer, déformètre, déformité, défoulant, défoulement, défouler, défouloir, défourailler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接