有奖纠错
| 划词

Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.

他们洗劫过的公寓呈现一片凄凉的景象。

评价该例句:好评差评指正

Les troupes ont pillé la ville.

军队洗劫了这座城市。

评价该例句:好评差评指正

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把一家银行洗劫一空,得要多少时间?

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux ont été pillés ou incendiés en totalité.

医院遭到洗劫或是完全烧毁。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu des pillages systématiques.

此外还发生了系统的洗劫

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment a été saccagé et du matériel dérobé.

建筑遭到洗劫,设备也

评价该例句:好评差评指正

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正

Les pillages se sont fréquemment accompagnés de violences.

洗劫随着暴力行为。

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是洗劫的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard, les Janjaouid ont pillé le village.

金戈威德民兵后来在村里进行了洗劫

评价该例句:好评差评指正

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

许多民宅和政府办公楼洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正

Il y a également eu de nombreux cas de viols et de pillages.

此外还广泛发生了强奸和洗劫事件。

评价该例句:好评差评指正

Les maisons, les boutiques et les abris avaient été pillés et incendiés.

房屋、商店和临时住所洗劫、烧毁。

评价该例句:好评差评指正

Quatre personnes auraient été tuées et des églises baptistes auraient été saccagées.

有4人杀,浸信会教堂洗劫

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a également fourni des déclarations de témoins concernant le pillage de sa maison.

索赔人还提供了他家洗劫的证人证词。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats russes ont pillé et détruit une base d'artillerie située près de Gori.

俄罗斯士兵洗劫和毁坏戈里附近的炮兵基地。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长的办公室也遭占领和洗劫

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud du Darfour, les milices continuent de « nettoyer » village après village.

在南达尔富尔,民兵继续洗劫一个又一个村庄。

评价该例句:好评差评指正

Elle aurait été interceptée et pillée par l'armée iraquienne.

据称这批货物遭到伊拉克军队的拦截和洗劫

评价该例句:好评差评指正

Les attaquants ont également volé 16 véhicules et une quantité importante d'armes et de munitions.

进攻者还洗劫了16辆车,抢大量武器和弹药。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


étranglé, étranglée, étranglement, étrangler, étrangleur, étrangleuse, étrangloir, étranguillon, étrave, être,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Monsieur Jefferson avait découvert qu'un stock d'armes avait été dérobé.

Jefferson先生发现有个武器仓库被洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pourquoi s’en prendre à des vestiges du passé?

但为什么要洗劫过去呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En 1975, celles-ci sont en partie pillées.

1975 年,其中一些档案被洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Voilà ce qui reste de ce poste frontière qui a donc été saccagé.

这就是这个被洗劫一空边境哨所

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais les injures antisémites continuent d’être prononcées, les cimetières juifs sont saccagées.

但是反犹太分子继续辱骂犹太人,犹太墓地被洗劫

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Dis donc, il en a pris un sacré coup ton magasin, dit Harry.

“哎呀,你‘商店’被洗劫一空了!”哈里喊

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La grève devient violente : le 2 avril, les voies ferrées sont sabotées, et des maisons sont pillées.

罢工演变成了暴力行动:4 月 2 日,铁路遭到破坏,房屋被洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La ville de Rouen et sa région sont saccagés.

鲁昂市及其地区遭到洗劫

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après un instant, elle ajouta avec précaution : Je ne parle pas de la quatrième1.

稍顿,狄奥伦娜又小心地补上一句,“不是第四次[1204年,十字军在第四次东征中曾占领并洗劫丁堡]。”

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Pour la plupart, ces soldats en livrée blanche devaient faire demi-tour, leurs plateaux pillés avant d’avoir atteint leur but.

他们看起来像是一群穿白色制服兵,每次还没能巡视完整个战场,托盘上酒就已经被敌人洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des magasins ont été pillés, des voitures incendiées.

商店被洗劫一空,烧毁汽车。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Tout un service de réanimation a ensuite été mis à sac.

然后整个重症监护病房被洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Son champ de pavot a également été saccagé.

罂粟田也被洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les auteurs auraient fouillé et pillé les tombes.

据说肇事者搜查并洗劫了坟墓。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Des commissariats de police ont été attaqués, des magasins pillés.

警察局遭到袭击,商店被洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Les émeutiers ont brisé les portes et ont pénétré et saccagé l'intérieur du théâtre.

暴徒破门而入,对剧院内部进行洗劫

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

200 émeutiers pillent et saccagent le centre-ville.

200 名暴徒抢劫并洗劫市中心。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Durant les différentes phases de troubles ayant marqué l’Histoire égyptienne, nombre de pyramides ont été pillées et leurs momies endommagées.

在埃及历史上动荡不安各个时期,许多金字塔被洗劫一空,木乃伊遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les voleurs se sont débarrassés de leur butin dans ce lac.

窃贼们在这个湖里洗劫了他们赃物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Dans ce quartier, plusieurs commerces avaient été pillés.

在这个街区,有几家企业被洗劫一空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


être en colère, être en faute, être en mission, être en pension, être en retard en (dans), être en train de faire, être en vinaigre, être fait(e) pour, être fier(ère) de qch, être gâté(e),

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接