有奖纠错
| 划词

Dans ce contexte, l'AIF considère que cantonner les femmes et les filles dans des rôles et des postes inférieurs à tous les niveaux, qui se traduit par une distribution inégale des droits et responsabilités - et pas seulement dans le domaine de la prestation de soins et de services sociaux - est une source cruciale d'inégalité, tout comme la reconnaissance insuffisante de l'économie des soins en général et de la prestation de soins non rémunérée, principalement assurée par les femmes et les filles, et la faible valeur attribuée à ces activités.

在这方面,妇女联盟认为,妇女和女孩儿在所有各级角色和地位低人一权利和责任分配,这是不重要来源,而这不仅仅表现在护理和提供社会服务方面;一般护理经济、尤其是主要由妇女和女孩儿做没有薪酬护理工作得到应有承认,给予价值也较低,同样了不

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃尔德曼盐, 埃尔弗阶, 埃尔克沥青, 埃尔米特的, 埃尔米特矩阵, 埃尔尼氏征, 埃尔期特冰期, 埃尔细拉属, 埃菲尔塔, 埃菲尔铁塔,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点

Tu te rends compte aussi que dans la vie, tellement de choses sont futiles.

还会发现在生中,有那么多的东西是价值的。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

C'est souvent parce qu'on a peur qu'on se moque de nous, on a inconsciemment peur d'être rejeté, on a peur que les gens nous considèrent comme étant des personnes de moindre valeur parce qu'on fait des fautes, parce qu'on fait des erreurs.

这常常是因为我害怕被别嘲笑,我会不自觉地害怕被抛弃,害怕别觉得我价值那么高,因为我了,犯了。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Il y a des médias qui comprennent bien cette difficulté d’expression et puis il y en a d’autres qui préfèrent jouer la corde habituelle : si c’est grave, c’est intéressant, si ça n’est pas grave, ça devient beaucoup moins valable en matière de message.

有一些媒体懂得这种表达的困难,其他的媒体往往更喜欢玩绳子的游戏:如果这很严重,就有趣了,如果不严重,这就变得那么有价值了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


埃及伊蚊, 埃及战役, 埃居[法国古钱币], 埃卡泰牌戏, 埃郎氏枪弹木, 埃利希氏体属, 埃硫铋铅银矿, 埃洛高岭石, 埃洛镍蛇纹石, 埃洛石,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接