Dagu, à proximité de la réserve, est riche en ressources en eau.
紧靠大沽河,资源丰富。
La société a deux ou plus de deux acres du réservoir.
本公司拥有千亩以上。
Plusieurs villes se sont dotées de politiques de gestion de la demande en eau.
几城市采纳需求管理战略,约翰内斯堡也采纳这一战略,结果需求方面产生大量节省,从而有理由取消另建一的项目。
Quel que soit le type d'agriculture pratiqué, les problèmes qui se posent sont considérables.
及时补充目前逐渐干枯的用于灌溉用的可能是有争论性的。
En outre, deux réservoirs pour la distribution d'eau ont été construits en ville.
为该城市建造饮用储。
Le réservoir d'Itaipu, proche de la frontière avec l'Argentine, sépare le Brésil du Paraguay.
根廷边界毗邻的伊泰普是巴西和巴拉圭之间的地域分界线。
Le lac Fena, situé dans la partie méridionale de l'île alimente la marine.
海军的源是岛屿南部的一地面(Fena湖)。
Réservoir naturel du poisson exempt de pollution, de la non-alimentation, de délicieuses viandes, pour haut de gamme hôtel.
鱼天然无污染,非饲料喂养,肉质鲜美,适合高档酒店。
L'eau provenait vraisemblablement d'un réservoir voisin.
供有可能来自附近的。
Ils devraient surveiller la qualité de l'eau dans les réserves d'eau et les systèmes de distribution.
各国应监测和供系统中的质。
Le lac Fena, situé dans la partie méridionale de l'île, alimente les installations de la marine.
海军的源是岛屿南部的一地表(Fena湖)。
Par ailleurs, Israël pille les ressources naturelles et hydrologiques des Palestiniens et pollue les réservoirs d'eau.
此外,以色列掠夺巴勒斯坦人民的自然资源和资源,污染。
Au cours des 30 dernières années un grand nombre de barrages aux retenues assez importantes ont été construits.
由于过去三十年来大力兴建坝,建造一些规模较大的。
La source d'eau de la marine est un réservoir de surface (lac Fena) dans le sud de île.
海军的源是岛屿南部的一地表(Fena湖)。
La production d'hydroélectricité n'entraîne pas d'émissions si le réservoir, avant le remplissage, a été nettoyé de toute végétation.
如果电站的在蓄前先清除草木植物,就不产生排放。
Avant le conflit, il était utilisé pour irriguer 100 000 hectares à l'est et à l'ouest de la ligne de contact.
在冲突前,用以灌溉控制线东西侧的100 000公顷土地。
Dans la ville de Korhogo, au nord du pays, le réservoir d'eau est presque à sec, entraînant une grave pénurie.
在北部的科霍戈市,供的几乎干枯,造成严重的供短缺。
Le nord de l'île est constitué d'une plature de calcaire corallien et comporte un aquifère lenticulaire, abondante réserve d'eau douce.
岛的北部是石灰岩高地、有一北部透镜型,能够提供充分的淡。
En fait, l'investissement dans la petite hydraulique est peut être un élément clef du droit à l'alimentation en région aride.
其实,对小型蓄进行投资是使干旱地区实现食物权的关键因素之一。
Un puits a été foré et un réservoir d'eau potable a été construit pour améliorer l'approvisionnement en eau du village.
为保证乡村地区更好的供应,还钻井,并修建饮用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et c'est ce qu'elles ne trouvent pas sur la retenue du Serre-Ponçon.
些物在塞尔蓬松湖中找不到适宜环境。
Il est entouré de célèbres bas reliefs, et surtout d'un réservoir de… 1.400 hectares !
它周围环绕着著名浮雕,最重要是它还有一个占地 1400 公顷!
De nombreux réservoirs sont désormais équipés d'un double poussoir, donc veillons à actionner le petit bouton pour un simple pipi.
许多从此配备双重按钮,因此注意小便按小按钮。
Selon les époques et les régions, les formes de ces réservoirs varient.
- 根据时代和地区不同, 些形状也有所不同。
Dans ces conditions, le réservoir est vital, selon lui.
据他说,在情况下,至关重要。
Le fleuve Yangtsé, plus grand réservoir d'eau potable du pays, est asséché.
-全国最大饮用长江干涸了。
Au coeur du conflit, ces gigantesques retenues d'eau réclamées par certains agriculteurs.
- 在冲突核心,一些农民声称拥有些巨大。
Ces réservoirs fournissent l'eau douce nécessaire aux écluses par lesquelles transitent les navires.
些为船只通过船闸提供所需淡。
Avec la sécheresse, les réservoirs sont déjà plus bas que la normale.
由于干旱,位已经低于正常平。
Des bassins de rétention d'eau, notamment les réservoirs près des barrages, ont été vidés.
蓄盆地,特别是大坝附近, 已被排空。
Mais pour fonctionner, elle doit puiser l'eau de ce réservoir.
但为了发挥作用,它必须从个取。
La délégation accuse Tepco d'avoir négligé la surveillance des réservoirs où est stockée l'eau contaminée.
该代表团指责东京电力公司忽视对储存受污染监测。
S'il pleut aujourd'hui, des moustiques vont pondre aujourd'hui ou demain dans les retenues d'eau.
如果今天下雨,蚊子今天或明天就会在里产卵。
La moitié des lacs et réservoirs du monde perdent de l'eau.
世界上一半湖泊和失。
Aujourd'hui, la retenue artificielle de 18 milliards de tonnes se vide inexorablement.
如今,180亿吨人工正在无情地排空。
A quelques kilomètres du village, voici les réservoirs qui approvisionnent les maisons du hameau.
距离村庄几公里,里是为小村庄房屋供。
Ce projet, qui est estimé à 321 millions d'euros, permettra de connecter le réservoir d'orage V10 à la station d'épuration Sésame.
该项目预计耗资 3.21 亿欧元,将把 V10 雨与 Sésame 污处理厂连接起来。
82 retenues d'eau sont prévues dans l'ouest de la France.
- 法国西部计划建设 82 个。
190 km théoriquement alimentés par des cours d'eau aujourd'hui en souffrance et des réservoirs à sec.
理论上 190 公里由现在正在遭受苦难和干涸溪流提供。
Il y a beaucoup de gens qui ne savent pas où se situe leur réservoir.
有很多人不知道他们在哪里。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释