有奖纠错
| 划词

La courtoisie traditionnelle est toutefois intervenue : la Commission européenne a tenu compte, pour autant que sa législation le permettait, des arguments avancés par le Gouvernement des États-Unis, lequel avait fait valoir que d'importants intérêts américains étaient en jeu en matière de défense et qu'un désengagement n'était pas souhaitable. Elle a limité le champ de son action aux aspects civils des opérations des deux sociétés, et a approuvé la fusion sous certaines conditions, qui ne comprenaient pas le désengagement.

但在这种情况下,传统礼让在一定程度上发挥作用;欧盟委员会以符合欧洲联盟法律为限考虑政府防利益表示关注并考虑不宜强制出售股权,因此将其行动范围限于这两家公司民品业务,批准了合并,但附加一些条件,其中不包括强制出售股权。

评价该例句:好评差评指正

La courtoisie traditionnelle est toutefois intervenue: la Commission européenne a tenu compte, pour autant que sa législation le permettait, des arguments avancés par le Gouvernement des États-Unis, lequel avait fait valoir que d'importants intérêts américains étaient en jeu en matière de défense et qu'un désengagement n'était pas souhaitable. Elle a limité le champ de son action aux aspects civils des opérations des deux sociétés, et a approuvé la fusion sous certaines conditions, qui ne comprenaient pas le désengagement.

但在这种情况下,传统礼让在一定程度上发挥作用;欧盟委员会以符合欧洲联盟法律为限考虑政府防利益表示关注并考虑不宜强制出售股权,因此将其行动范围限于这两家公司民品业务,批准了合并,但附加一些条件,其中不包括强制出售股权。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


碍道, 碍口, 碍面子, 碍难, 碍事, 碍事的者妇人, 碍手碍脚, 碍眼, 碍于, 碍于情面,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接