有奖纠错
| 划词

Shenzhen branche au début de l'année a été officiellement créé.

深圳分今年年初

评价该例句:好评差评指正

Un fonctionnaire de l'actuel personnel de 260 personnes.

现有员工260余人。

评价该例句:好评差评指正

Société officiellement lancé en 2006, le principal type de roche ancres de forage et d'exploration.

2006年挂牌,主营岩锚和勘查类钻机。

评价该例句:好评差评指正

Province de Hubei a officiellement entré dans le parc de technologie médicale.

进入湖北省医药科技园。

评价该例句:好评差评指正

En 2006, la création officielle de marques indépendantes, "Ai platine" bâtiment film.

2006年,自主品牌“铂艾”建筑贴膜。

评价该例句:好评差评指正

En 1997, la société a officiellement entré dans le secteur des communications électroniques.

1997年,踏入电子通讯行业。

评价该例句:好评差评指正

Il a de nombreuses occupations à côté de ses fonctions officielles.

他除了的职务外有不少事务。

评价该例句:好评差评指正

Elle sera proc lamée hymne national de la République française en 1879.

1879年,它被宣布为法兰西共和 国国歌。

评价该例句:好评差评指正

Au début du siècle dernier, Florence, Italie, GFINCH la naissance officielle de la marque.

上世纪初,意大利佛罗伦萨,GFINCH品牌诞生。

评价该例句:好评差评指正

Les langues officielles du C.I.O. sont le français et l'anglais.

国际奥委会的语言是法语和英语。

评价该例句:好评差评指正

Capital social de 50 millions d'euros, en Mai 1999 a été officiellement créé à Shenzhen.

注册资本为50万元, 1999年5月在深圳

评价该例句:好评差评指正

Il est vêtu sans-gêne pour le moment, parce que cela n'est pas le cas officiel.

眼下穿着随便,因为不是场合。

评价该例句:好评差评指正

Le Figaro ajoute que l'ASN n'a pas formellement statué le rapport.

费加罗报补充说。核安全局没有对该报告作出裁决。

评价该例句:好评差评指正

La Société a été officiellement créé en 2002.

2002年

评价该例句:好评差评指正

Wanli de la dynastie des Ming a été officiellement nommé concombre de mer.

明朝万历年间海参才被命名。

评价该例句:好评差评指正

Chengdu par les membres du système normalisé de traitement est maintenant officiellement ouvert!

都市标准化所会员查询服务系统目前已经对外开通!

评价该例句:好评差评指正

Lequel pose la première pierre le 31 mai 1578.

1578年地5月31日动工。

评价该例句:好评差评指正

Comité international olympique a reconnu les Jeux d'Asie en tant que fonctionnaire des Jeux asiatiques.

国际奥林匹克委员会承认亚洲运动会为的亚洲地区运动会。

评价该例句:好评差评指正

Son éventuelle titularisation contre Lyon sera un des feuilletons du début de semaine.

下周客场挑战Lyon可能是马队复出的头一场比赛。

评价该例句:好评差评指正

En 2002, 16 candidats présidentiels ont été retenus sur la liste officielle.

2002年名单上有16名总统候选人。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等价演绎体系, 等减速运动, 等降性, 等交比的, 等交比曲线, 等角, 等角变换, 等角的, 等角点, 等角方位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Reflets 走遍法国 第一册

Et pourquoi tu es aussi élégant aujourd’hui?

为什么你今天如正式呢?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 学习建议篇

Donc ça c'est très formel, c'est plutôt avec VOUS d'ailleurs.

这样太正式了,主要是和“您”搭配使用

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Donc vous avez le synonyme de ami en version informelle pote ou poteau.

所以在非正式用语中,pote或poteau是ami同义词。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册

Je suis majeure, hein… Et toi, tu es bien élégant, ce matin.

我可是成年人了哎… 你呢,今早穿得这么正式

评价该例句:好评差评指正
2020年度最热精选

Le tout premier porte-avion «Fabriqué en Chine» a été mis en service.

首艘国产航母正式列装。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Le général de Gaulle l’avait invité à faire une visite officielle dans notre pays.

戴高乐将军曾邀请他正式访问我国。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

À l'oral, rassurez-vous, c'est toléré, surtout dans la langue informelle.

在口语里,你们放心,这个错误是可以被包容,尤其是在非正式语中。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça va vous permettre d'apprendre du vocabulaire sur l'art et aussi plusieurs expressions informelles.

它将让你们学习有关艺术词汇以及一些非正式表达。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Les verbes peu plus formels pour dire ça, renvoyer un employé, licencier quelqu'un.

“解雇”更正式动词是,Renvoyer、Licencier。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Après, je sais que j'ai toujours peur d'être trop habillée.

之后,我知道我总是害怕穿得太正式

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

C'est pour ça qu'il faut vraiment essayer d'écouter des choses un peu plus informelles.

需要试着听一些稍微非正式一点内容。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et ça, c'est parfait pour s'habituer au français informel.

这对于适应非正式法语来说简直完美。

评价该例句:好评差评指正
2019年度最热精选

C'est un e-mail formel. Vous ne pouvez pas utiliser le " tu"

作为正式邮件,你不能使用”你“。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

On sera nombreux ? C'est un dîner chic ?

人很多吗?是一餐正式晚餐?

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

La séparation de l’Eglise et de l’Etat devient officielle.

政教分离成为正式

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

La célébration de la nouvelle année commence.

除夕总动员正式开始。

评价该例句:好评差评指正
凡尔赛宫名人

Il est officiellement roi et épouse Marie Thérèse d'Autriche 6 ans plus tard.

正式了成为国王。并在 6 年后与奥地利玛丽·特蕾莎结了婚。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Si on utilise deux, on va avoir un sens un petit peu plus formel.

如果我们使用两个,我们会有稍微正式感觉。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

En 1977, les Nations Unies reconnaissent le 8 mars comme Journée Internationale des Femmes.

1977年,联合国正式将3月8日确定为国际妇女节。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Voilà, si c’est très formel. Mais non non, mais le baise-main c’est fini.

,如果非常正式话。但是吻手礼时代已经过去了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等速万向节, 等速线, 等速运动, 等碎屑状的, 等碳线, 等梯度线, 等体积, 等体积线的, 等同, 等同物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接