Nous sommes dans le même monde. Avec l'autre espace. Je vous remercie. Je vous observe.
我们在同一个世界。拥有彼此空间。我对你欣。你对我观望。
Quelques semaines plus tard, dans le séchoir, Cornélius admire trois bulbes.
几个星期之后某一天,Cornélius在干燥室欣三朵球茎。
La mélancolie porte un regard doux et parfois nostalgique sur les choses.
忧伤,就是欣生活里黯淡部分。我们感受事物,但事实上,我们却很难感受生活。
Le soir, nous avons contemplé la belle vue nocturne.
白天我们欣古迹,晚上我们看夜景。
Aimons-nous! comme nous n'avons jamais été blessés; dansons! comme personne ne t'admire.
去爱吧,像不曾受过一次伤一;舞蹈吧,像没有人欣一。
L’arc-en-ciel rond C’était un miracle ! Mais je ne l’ai admiré que toute seule.
我只能说这是一个奇迹,可惜我只能一个人闷着欣和赞叹。
La télévision concurrence directement tous les autres loisirs,en particulier la lecture et les spectacles.
电视直接挤占休闲活动,部分阅读时间和欣戏剧时间。
Qu ’il s soient amateurs ou professionnels, tous ont le mérite d’y avoir pris part.
不论新手还是职业运动员, 参与活动营员都值得被欣。
Autre enseignement de l'étude, les Européens interrogés semblent considérablement apprécier leurs petites incartades à l'étranger.
这项研究显示,受访欧洲人大多很欣他们在国外小出轨行为。
L’été, le festival d’Art Pyrotechnique permet d’admirer de magnifiques feux d’artifices.
夏天时候,库尔舍维勒烟花艺术节能让人们欣到精彩烟火。
Il y a donc dans cette biennale beaucoup de choses intéressantes.
这次双年展实在有很多值得欣东西。
Si nous, les Occidentaux, admirons le spectacle, ce n’est pas le cas des Chinois.
标榜自己多欣自然奇观也不用把中国人贬成这吧?
On admire en particulier ta capacité à faire face aux coups durs sans te démonter.
人们尤其欣你应对突发状况能力。
Il fait avec Shell artisanat et de l'appréciation de la valeur de la collection.
它制造贝雕工艺品具有收藏和欣价值。
Les visiteurs étrangers admirent bien ces objets d'arts artisanaux.
外国来宾非常欣这些工艺品。
Il existe également des bouchons en plastique qui n’ont aucun charme.
没有任何欣价值塑料瓶塞也存在着。
Et apprécions hautement la valeur de la collection.
极具欣和收藏价值。
Qu'y a t-il le plus agréable que de regarder couler l'eau ?
有什么比欣流水还要惬意呢?
J’ai également apprécié beaucoup la culture d'entreprise d’Alstom.
我也很欣阿尔斯通企业文化。
Chaque année, des milliers de touristes viennent au Louvre pour admirer son fameux sourire.
每年都有成千上万旅游者来到卢浮宫欣她那著微笑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce que j’apprécie le plus chez elle, c’est sa franchise et sa simplicité.
我最欣赏的是她的直率和单纯。
Nous avons apprécié son affection toute particulière pour la France.
我们非常欣赏女王对法国所怀有的特殊情感。
J'ai beaucoup admiré le docteur Ross qui habitait le village voisin.
我非常欣赏住在我们邻村的罗斯医生。
Je passais des heures devant sa garde-robe à admirer chaque robe, admirer les chaussures.
我曾经在她的衣柜前花了几个小时欣赏每一件衣服,欣赏鞋子。
Oui, j'aime bien que des gens différents se rencontrent, se mélangent, s'apprécient.
是的,我很喜欢不同的人相遇,混合在一起,相互欣赏。
J'ai vu la Joconde (Mona Lisa), et j'ai regardé pendant une demi-heure.
我看见了“蒙娜丽莎”并欣赏了半个小时。
Ah, eh bien, tu vois, tu apprécies la maison !
啊好吧,你看,你欣赏这个房子!
Tout ce que j'ai sur moi compose quelque chose que j'aime, que j'apprécie.
我身所有的东西都是我喜欢的,我欣赏的。
Du coup c'est ce que vous allez voir, bon visionnage.
所就有了您接下来要看到的这个视频,欣赏愉快。
Pour apprécier au mieux les récifs, allez-y tôt de préférence, avant l’arrivée des nombreux bateaux.
为了尽兴地欣赏珊瑚礁,最好在大批游船到达之前尽早去那里。
Inscrit au Patrimoine Mondial par l’UNESCO, admirez aussi l’architecture traditionnelle de cet ancien port marchand.
这个前贸易港口被联合国科文组织列为世界遗产,欣赏这里的传统建筑。
Ne manquez pas d’admirer les trois fontaines dont celle des Quatre-Fleuves.
不要忘了欣赏四河喷泉在内的三个喷泉哦。
Le résultat doit être de préférence tangible pour que vous puissiez l'apprécier davantage.
结果要是可摸的为了你们能够更好地欣赏它。
Ce radar, l’artiste l’a imaginé pour amener les gens à admirer la ville !
这个雷达,艺术家是想象让人们来欣赏这个城市!
Comme ça j'aurais les couchers de soleil pour moi toute seule !
这样我就可独自欣赏落日美景!
Dans les musées, des expositions permanentes ou temporaires permettent d’admirer les chefs-d’oeuvre de différents artistes.
在博物馆里面,通过永久展览或临时展览可欣赏到不同的艺术家的作品。
On peut l'admirer, le craindre, le chasser, le dompter.
人们欣赏它,敬畏它,追捕它,战胜它。
Elle a été rendue à tous et le monde entier a pu admirer ce travail.
我们将大堂归还给所有人,全世界都能够欣赏这一杰作。
Il se peut que tout le monde n'adhère pas forcément à vos élans.
可能所有人不会完全欣赏你们的热情。
Des peintres espagnols reconnus, Miro et Picasso, admirent son travail.
着名的西班牙画家米罗和毕加索都很欣赏他的作品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释