有奖纠错
| 划词

Elle chante avec un air joyeux.

地歌唱。

评价该例句:好评差评指正

Elle chante un air joyeux.

她唱了一首的歌曲。

评价该例句:好评差评指正

Lespoir peut donner le votre apporte heureusement.

希望能给妳

评价该例句:好评差评指正

Ce que nous cherchons, c’est le rythme, la gaieté.

我们追求的是节奏,

评价该例句:好评差评指正

La place se couvre d'une foule joyeuse.

广场上是一片的人群。

评价该例句:好评差评指正

La Joie courut au milieu du jardin.

""跑到花园中央去。

评价该例句:好评差评指正

Un joyeux mélange très peu utile en quelque sorte.

一个很少以式使用的混合物。

评价该例句:好评差评指正

Le farceur peut apporter de la joie aux gens.

开玩笑的人能给人们

评价该例句:好评差评指正

Ce comédien apporte beaucoup de joie aux téléspectateurs.

这位演员给电视观众了许多

评价该例句:好评差评指正

Et ainsi de suite, elle découvrit la Joie, la Tristesse, la Timidité...

然后,她发现了,悲伤和腼腆。

评价该例句:好评差评指正

Merci d'apporter un peu de joie à des hommes et femmes rejetés dans l'ombre.

谢谢你给处于悲伤中的人些许

评价该例句:好评差评指正

Chantez et dansez ensemble et soyez joyeux, mais demeurez chacun seul.

两人一起歌唱舞蹈,一起,但也保有一个自己.

评价该例句:好评差评指正

Bonne année à vous deux, mes parents chéris.

祝父母二老新年愉快,但愿2010年给你们

评价该例句:好评差评指正

Tout le pays est en fête.

全国沉浸在一片中。

评价该例句:好评差评指正

Oh ! Quand j'entends chanter Noël, j'aime revoir mes joies d'enfant .

哦,当我听到唱圣诞歌,我喜得到孩子的

评价该例句:好评差评指正

J'ai mes joies mes peines !

我有我的和痛苦!

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de plus grande allégresse pour un père que les exploits d'un fils.

子之业绩乃父之最大

评价该例句:好评差评指正

Il y a de l'ambiance ici.

〈口语〉 这里气氛

评价该例句:好评差评指正

Que l'année 2010 vous apporte joie, bonheur, succès, santé et prospérité!

祝2010~年给诸位、幸福、成功、健康和兴旺!

评价该例句:好评差评指正

C'est la fete des fetes, la lumiere de l'hiver, le plaisir de tous.

这可称为节中节,她是严冬里的光芒,为人们

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比克福特引爆线, 比空气重的物体, 比口才, 比来, 比利牛斯山, 比利牛斯山的, 比利牛斯山麓, 比利牛斯山脉, 比利时, 比利时的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五部

Ces félicités sont les vraies. Pas de joie hors de ces joies-là.

这幸福是真实不虚的,除了这一欢乐外没有其他的欢乐

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Pour mettre de la joie dans la maison.

欢乐带到屋子里。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

C'est hyper important de mettre de la joie.

带来欢乐真的很重要。

评价该例句:好评差评指正
安徒生童话精选

Le bonhomme de neige était né au milieu des cris de joie des enfants.

雪人是在一群男孩子的欢乐声中诞生的。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写

Et il fait très agréable en été chez nous.

天的时候这里特别欢乐

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Du reste qui dit lumière ne dit pas nécessairement joie.

可是光明不一定就是欢乐

评价该例句:好评差评指正
热点资

C'est assez bien fait, ça m'a plutôt fait rire.

很好,很欢乐

评价该例句:好评差评指正
《晚餐游戏》电影节选

Il pourrait être plus rigolo, votre message.

您可以录个更欢乐的回答。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

J'ai voulu y mettre des couleurs gaies et chaleureuses.

我想放些欢乐又充满热情的颜色进去。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est une chanson assez pétillante, très joyeuse.

这是一首非常轻快、欢乐的歌曲。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Cependant, en ce moment-là même, Fantine était dans la joie.

可是这时,芳汀却正在欢乐中。

评价该例句:好评差评指正
《悲惨世界》音乐剧 巴黎复排版

Chaque joie dans son coeur met une flèche dans le mien.

他的欢乐,于我却是利箭穿心。

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Dans la peine, ou la joie, rien sur terre ne nous vaincra.

欢乐,有痛苦,但没有什么我们不能战胜。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Des cœurs sont remplis de la joie et de la récolte et des retrouvailles.

心里充满了丰收的喜悦和团聚的欢乐

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Sa mère n’avait-elle pas été la raison et le charme du foyer paternel ?

母亲不就是父亲家里的理智和欢乐吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Non, tout n'est pas rose à la fête foraine.

不,集市里并不只有欢乐和游戏。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Il était sévère dans les joies.

他在欢乐中也不苟言笑。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

La bonne humeur du Napolitain changea cette triste soirée en une soirée fort gaie.

那不勒斯人的好兴致一下子使这个愁闷的夜晚变欢乐愉快。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Les cœurs sont remplis de la joie et de la récolte, et des retrouvailles.

人们心里充满了丰收的喜悦和团聚的欢乐

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Georges, c'est un peu le Willy Wonka des bonbons de nos régions.

乔治家有点像我们这个地区的欢乐糖果屋。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比某人强, 比某事物更坏, 比某物更为可取, 比目鱼, 比目鱼肌, 比目鱼亚目, 比能, 比拟, 比年, 比黏计,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接