有奖纠错
| 划词

Luc est venu voir Marie le lendemain.

卢克次日要来玛丽。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque ces derniers se lèvent le lendemain, ils découvrent ainsi leurs cadeaux.

次日,当孩子醒来, 他们揭开他们的礼品。

评价该例句:好评差评指正

Elle ne doit pas être confondue avec la Commémoration des fidèles défunts, fêtée le lendemain.

但是这个节日不能与次日的追思亡灵日混为谈。

评价该例句:好评差评指正

Le jour des quarante-quatre fois,tu etais donc tellement triste?

可是有了四十四次日落,那时怎么会这么悲伤?

评价该例句:好评差评指正

Un jour, j'ai vu le soleil se coucher quarante-trois fois!

,我见过四十三次日落。

评价该例句:好评差评指正

Le jour suivant, le juge de paix a prononcé la relaxe.

次日名治安法官下令将他释放。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, il a été appelé à une brève réunion.

次日,他被召见,进行了次简短的会谈。

评价该例句:好评差评指正

En mai prochain aura lieu à New York la septième Conférence d'examen du TNP.

次日将在纽约召开《不扩散条约》第七届审议会议。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain, ils ont dressé des barrages routiers et caillassé des véhicules officiels libériens.

次日,他们筑起路障,向利比里亚政府车辆投掷石块。

评价该例句:好评差评指正

Trois des personnes enlevées, dont deux enfants, sont rentrées au village le lendemain matin.

被绑架者中的3为儿童)次日上午返回村庄。

评价该例句:好评差评指正

La décision sur les projets non réglés pourrait être reportée au lendemain.

未达成致的草案的表决推迟至次日

评价该例句:好评差评指正

Après l'intervention de la FINUL, il a été libéré le lendemain.

经联黎部队干预,以色列国防军于次日将他放回。

评价该例句:好评差评指正

La population a identifié le lendemain l'un des assaillants et l'a battu à mort.

民众于次日认出其中名入侵者并将其殴打致死。

评价该例句:好评差评指正

Le matin suivant, à 1 heure 30, deux de ses fils étaient également arrêtés à Urumqi.

次日凌晨1时30分,该个儿子也在乌鲁木齐受到拘留。

评价该例句:好评差评指正

Le général Katawal avait fourni des éclaircissements le lendemain.

次日,卡塔瓦勒将军就这些问题作出说明。

评价该例句:好评差评指正

Le lendemain matin, l'armée a bouclé la zone pour, officiellement, rechercher des rebelles en fuite.

次日早晨,军队封守了该地区,根据官方说法是为了搜索逃走的反叛者。

评价该例句:好评差评指正

Quatre bombes ont explosé à Port-au-Prince le lendemain de cette annonce.

次日太子港就发生了四次炸弹爆炸事件。

评价该例句:好评差评指正

L'appareil est retourné le lendemain dans la région d'information de vol d'Ankara.

该飞机次日返回安卡拉的飞行情报区。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont été relâchés le 11 novembre.

11月4日,43岁的Koba Dahkoshvili在Kvemo Khviti村被绑架,次日逃回。

评价该例句:好评差评指正

Souffrant de lésions graves, l'auteur a été admis à l'hôpital militaire d'Anuradhapura le lendemain.

提交被打成重伤,于次日住进了Anuradhapura的军队医院。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电容器型电离室, 电容器油, 电容三点振荡器, 电容式剂量计, 电容衰减器, 电容调谐, 电容箱, 电容性电路, 电熔, 电熔焊,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

小王子 Le petit prince

Le jour des quarante-quatre fois tu étais donc tellement triste?

“所以看了四十四落的那天,你特别伤心喽?”

评价该例句:好评差评指正
得心应口说法语

Mais il y a encore des places pour le lendemain.

但是有位置。

评价该例句:好评差评指正
欧也妮·葛朗台EUGÉNIE GRANDET

Le président prit la poste, et se trouvait à Paris le lendemain soir.

所长雇了驿车,晚上到了巴黎。

评价该例句:好评差评指正
夜幕下的故事

Au petit matin, je dois me remettre la chaînette autour du cou, pour redevenir humain.

清晨 我必须重新戴上这条项链 以便复身为人。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Ils ne pouvaient donc pas descendre et devaient retenter leur chance le jour suivant.

他们无法下井,只能再来。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Le passage de cette sierra se fit le lendemain le plus facilement du monde.

,过山再容易不过了。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第

Le jour d’après, ils ne vinrent pas au Luxembourg ; Marius attendit en vain toute la journée.

,他们没有来公园。马等了一整天。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D’ailleurs si vous vous trompez, votre présent risque bien d'être revendu sur Internet, dès le lendemain de Noël.

此外,如果你搞错了,你的礼物就会冒着在网上被重新卖出的风险,从圣诞节的开始。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一

Le lendemain, au soleil levant, monseigneur Bienvenu se promenait dans son jardin. Madame Magloire accourut vers lui toute bouleversée.

破晓,卞福汝主教在他的园中散步。马格洛大娘慌慌张张地向他跑来。

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme : Le lendemain matin, vous avez trouvé cette lettre anonyme glissée sous votre porte.

早晨,你发现那封匿名信滑到你的门下。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Mamie : Peut-être, mais moi j’habitais en ville et on recevait les nouvelles le jour même, ou le lendemain.

也许,但是我住在城市,我们当天或者能知道新闻。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Numéro 1: En orbite vers la station spatiale internationale, on vit 16 levers et couchers de soleil par jour.

在国际空间站的轨道上,我们每天经历16出和日落。

评价该例句:好评差评指正
《小王子》音乐剧精选

Et puis soixante couchers de soleil par heure, ça fait… mille quatre cent quarante couchers de soleil par jour !

另外,这颗行星每小时就有60落,这就是说… … 每天就有1440落!

评价该例句:好评差评指正
TCF听力选段训练

Le lendemain, nous avons fini le parcours et après quatre heures de voiture, nous étions de retour à la maison.

,我们完成了整个旅行,四个小时的车程后,我们返回家里。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Un jour paradis terrestre, le lendemain, enfer des hommes.

一日人间天堂,,人间地狱。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年7月合集

Le cessez-le-feu entre en vigueur le lendemain.

停火于生效。

评价该例句:好评差评指正
电影《Le Petit Prince》mp3

Un jour il a vu le soleil se coucher 44 fois.

有一天他看了44落。

评价该例句:好评差评指正
Jeanne d'Arc (圣女贞德) A2

Le lendemain, c'est la cérémonie officielle du sacre dans la cathédrale.

,在教堂举行了正式的加冕典礼。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Le lendemain matin, je montai sur le pont. Le capitaine Nemo m’y avait précédé. Dès qu’il m’aperçut, il vint à moi.

早晨,我登上了甲板。尼摩船长已经比我先到那里了。他一看见我,就朝我走将过来了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一

L’adjudication du bail était annoncée pour le lendemain à deux heures, en la salle de la commune, à l’extinction du troisième feu.

出租招标定在两点钟,在市政府大厅,以第支蜡烛熄灭为时限。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


电刑, 电兴奋机, 电兴奋疗法, 电兴奋性, 电休克, 电休克(疗法), 电休克抽搐, 电休克机, 电休克疗法, 电序电阻, 电选, 电学, 电学计量单位, 电学家, 电讯, 电讯(新闻), 电讯架空线路, 电讯密码, 电压, 电压比, 电压表, 电压波动, 电压低, 电压电流电阻表, 电压恢复, 电压击穿, 电压基准, 电压检示器, 电压降, 电压馈给,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接