L'Inspecteur a relevé des différences sensibles entre les régimes qu'ils avaient adoptés.
员注意到这些组织通过的计划大相径庭。
Les modalités de paiement font aussi apparaître des différences.
员也了支付这种费用的手续方面存在的区别。
Deux de ces fonctionnaires étaient également des spécialistes certifiés des enquêtes sur les fraudes.
这些工人员中还有两位兼有执照舞弊员资格。
Comme lors des phases précédentes, les autorités iraquiennes ont pleinement coopéré avec les inspecteurs indépendants.
象以往各阶段一样,伊拉克当局同独立员充分合以进行其工。
L'Inspecteur ne peut que s'associer à l'avis du CCQAB susmentionné.
员完全同意行预咨委会的上述意。
L'Inspecteur n'a pas été informé d'aucune autre évaluation dans les bureaux de liaison inspectés.
对所有的联络处,员没有进行过任何其他审评。
L'Inspecteur estime qu'il n'y a pas de formule magique pour déterminer l'effectif optimal d'un bureau.
员认为,没有神奇的标准公式,确定一个办事处的最佳工人员人数。
L'Inspecteur a des doutes quant à l'efficacité de la fonction d'assistant administratif et financier.
员尤其对行政和财务助理职能的效率感到关注。
L'Inspecteur a également constaté que, dans certains bureaux, les postes étaient de classe élevée.
员还,一些办事处的工人员定级较高。
Vu l'évolution passée, les affiliations et les dépenses médicales devraient poursuivre leur croissance.
鉴于历史的趋势,员估计今后登记人数和医疗费用将继续增长。
Ainsi, on a pu instaurer un système d'inspection dans les zones franches.
例如,在免税区推行一项员制度。
Nous avons des inspecteurs disponibles, mais nous n'avons pas l'argent en banque.
我们拥有好准备的员,但我们银行里没有金。
Et nous ne pouvons pas simplement licencier nos inspecteurs, comme certains le suggéraient.
我们不能象某些人所提议的那样,只是解雇我们的员。
Le processus s'est déroulé en toute transparence sous la surveillance d'observateurs internationaux.
这一进程是在国际员的监督下,在透明的状况下进行的。
Le spécialiste d'anthropométrie judiciaire et l'expert légiste seront appelés à donner leur témoignage à l'audience.
法医人类学家和法医犯罪场员要在法庭审判程序中证。
Le Tadjikistan compte 30 inspecteurs du travail syndicalistes.
塔吉克斯坦有30个工会劳动员。
Les inspecteurs estiment que cette recommandation a été appliquée et qu'aucune autre mesure n'est requise.
员认为上述建议已经落实,不需进一步行动。
Les inspecteurs estiment que le contexte a radicalement changé depuis la formulation de cette recommandation.
员认为自提出该建议以来,环境生了相当大的变化。
Les inspecteurs estiment que la recommandation susmentionnée est «en cours d'application».
员认为上述建议的执行“正在进行之中”。
Les inspecteurs estiment que la recommandation susmentionnée est en cours d'application.
员认为本建议的状况为“正在执行之中”。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
" Soyez sur vos gardes au cas où l'inspecteur arriverait par surprise ! "
“你小心点,万一检查突然来!”
Arnaud Donckele a «fait l'unanimité» chez les inspecteurs du Michelin, assure Michael Ellis.
迈克尔·埃利斯说,阿诺·唐克勒米其林检查的一致认可。
Par exemple, une industrie pourrait polluer en payant le contrôleur pour qu'il ferme les yeux.
例如,一个工业企业可能会通过付钱,让检查睁一只眼闭一只眼,从而造成污染。
Ces autorisations d'absences délivrées par l'Inspecteur d'Académie, vont du 15 au 30 septembre.
由学院的检查规定的缺勤时间,是从9月15日到30日。
Deux inspecteurs de la Direccte, la répression des fraudes.
la Direccte的两名检查,正在检查是存在欺骗现象。
Pour cela, des inspecteurs testent anonymement les restaurants et les hôtels.
为此,检查匿名考核餐馆和酒店。
A Rennes, deux inspecteurs de la DGCCRF, Bénédicte Schmitt et Michel Guerrier, en ont fait leur combat.
在雷恩,两名来自DGCCRF的检查,Bénédicte Schmitt和Michel Guerrier已经开始同促销作战斗。
Mais, pardon, reprit Dantès, voici la santé et la douane qui nous arrivent ; vous permettez, n’est-ce pas ?
哦,对不起,海关关和卫生部的检查来,失陪一下。”
Un inspecteur surveille l'entrée, mais pas les coulisses.
检查入口,但不后台。
Les inspecteurs de l'AIEA devront aussi travailler dans ces conditions.
原子能机构检查也必须在这些条件下工作。
En contrebas, les inspecteurs ont découvert ce panneau solaire.
- 下面, 检查发现这个太阳能电池板。
Après, on demande aux inspecteurs techniques des marques s'ils ont des techniciens.
之后,我们询问品牌的技术检查,他们是有技术人。
Les inspecteurs épinglent aussi l'ancienne directrice de la prison, C. Puglierini.
检查还锁定狱的前任主管,C. Puglierini。
Il était avant inspecteur de police à la brigade des stups.
他以前是缉毒队的一名警察检查。
Je suis sûr que l'inspecteur m'a pris pour un idiot.
我确定检查认为我是个白痴。
Mais la sélection des inspecteurs du guide français ne fait pas l'unanimité.
但法语导游的检查的选择并不一致。
Par exemple, un inspecteur sera nommé pour mettre au point un programme crédible et efficace.
例如,将任命一名检查来制定一个可信和有效的方案。
Cette inspectrice maritime n'est pas payée par l'Etat mais par un syndicat.
该海事检查的工资不是由国家而是由工会支付。
Et l'inspectrice n'est pas au bout de ses découvertes.
- 检查的发现还没有结束。
Les inspecteurs qui font ensuite passer le permis de conduire, comme Damien, sont inquiets.
- 然后通过驾驶执照的检查,如 Damien,很担心。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释