有奖纠错
| 划词

Le Procureur général du Mexique a pris la parole devant les participants à la Conférence.

墨西哥总向会议致词。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions du Procureur général peuvent faire l'objet d'une révision judiciaire.

所作各项决定可交司法复议。

评价该例句:好评差评指正

Le parquet général est chargé de poursuivre les infractions à caractère terroriste.

办公室负责起诉恐怖罪行。

评价该例句:好评差评指正

Les responsables de l'application des lois sont le Procureur général et le Ministère de la justice.

和总政府的执法官员。

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.

院的职能由总行使。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur général peut, sur réception d'un avis, autoriser la divulgation des renseignements qu'il vise.

收到知后可授权披露信息。

评价该例句:好评差评指正

Elle peut aussi saisir le Procureur général.

它可以将案件提交总提起诉讼。

评价该例句:好评差评指正

Les tribunaux, le Procureur général, la police, etc., doivent obligatoirement être consultés.

法院、、警等等协商。

评价该例句:好评差评指正

Depuis plusieurs années, les fonctions de procureur Général sont exercées par des femmes.

多年来,总均由女性担任。

评价该例句:好评差评指正

L'auteur a alors présenté une nouvelle demande en indemnisation au Procureur général.

提交人因而再次请总批准赔偿。

评价该例句:好评差评指正

Il faut séparer l'administration du Procureur général de celle du Ministre de la justice.

和司法部应该分别办公。

评价该例句:好评差评指正

Le poste de procureur général a été occupé à deux reprises par une femme.

的职位两次都由女性担任。

评价该例句:好评差评指正

Il faut noter également que l'on compte une femme Procureur de la République.

曾有一名妇女也担任过国家总

评价该例句:好评差评指正

Seuls le parquet ou le Procureur général y ont alors accès.

只准许该控告人或接触此种文件。

评价该例句:好评差评指正

Leurs travaux étaient coordonnés par le Bureau du Procureur général.

他们的工作由总办公室协调。

评价该例句:好评差评指正

Ce projet avait été soumis au Ministère de la justice pour mise en forme.

草稿已提交办公室供正式起草。

评价该例句:好评差评指正

Ce dernier se contente de vérifier que tout est en ordre.

办公厅仅仅核查这些文件否完备。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur général a créé une commission chargée d'enquêter sur ces événements.

成立了一个委员会负责调查这些事件。

评价该例句:好评差评指正

Les demandes d'assistance judiciaire sont adressées au Procureur général, sur papier libre.

法律援助申请可用任何纸张提交总

评价该例句:好评差评指正

Les fonctions du procureur général sont exercées par le Ministre de la justice.

职务由司法部出任。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


monstera, monstrance, monstration, monstre, monstrueusement, monstrueux, monstruosité, mont, mont blanc, mont houangchan,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.

代理察长平庸口才更增加了这种厌恶感情。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Mon père était avocat général, ce qui est une situation.

我父亲是代理察长,当时社会地位就不算低了。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

J’irai moi-même chez M. le procureur général.

我亲自去察长先生。”

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第一部

Il reprit : — Et où jugera-t-on monsieur le procureur du roi ?

“那么,那位察长将在什么地方受审呢?”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20238合集

L'avocat général a requis son maintien en détention.

察长要求继续拘留他。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022合集

À l'origine de cette décision, le procureur général d'Iran.

在这个决定起源,伊朗察长

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20223合集

La procureure générale d'Ukraine parle de « génocide » .

乌克兰察长谈到“种族灭绝”。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20178合集

L'ex procureure générale en fuite du Venezuela a peur pour sa vie.

委内瑞拉在逃察长担心她

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210合集

Ce soir, fait exceptionnel, les procureurs généraux demandent publiquement une suspension de la réforme.

今天晚上,例外地,察长公开要求暂停改革。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20137合集

Le Procureur général ordonne l'arrestation du Guide suprême, qui est le chef des Frères musulmans.

察长下令逮捕穆斯林兄弟会领导人最高领袖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20153合集

Demain mardi ce sera au tour du parquet général de faire sa plaidoirie.

SB:明天星期二将轮到察长办公室提出论点。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226合集

Selon l'avocat général, la seule explication de cette catastrophe, c'est la défaillance de la maintenance.

根据察长说法,这场灾难唯一解释是,是维护失败。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Il résolut presque d’écrire à M. le procureur général pour demander que personne ne fût admis auprès de lui.

他差一点给察长写信,要求他不准任何人来看他。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410合集

Le procureur général du Kenya qui représentait Nairobi à l'audience... assure que son pays coopère.

代表内罗毕出席听证会肯尼亚察长...确保他国家合作。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20149合集

Quatre ministres et le procureur général de l’Etat ont fait le déplacement pour assister à la cérémonie.

四名部长和国家察长前往出席仪式。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228合集

L'ancien président des États-Unis a été auditionné, c'est-à-dire entendu, par la procureure générale de New York.

美国前统接受了纽约察长采访,也就是说听到了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312合集

C'est la conséquence de la décision du parquet général de ne pas se pourvoir en cassation.

这是察长办公室决定不向最高法院上诉结果。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20228合集

SB : Donald Trump garde le silence devant la procureure générale de New York.

SB:唐纳德特朗普在纽约察长面前保持沉默。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201810合集

Recep Tayyip Erdogan a annoncé, aujourd'hui, la venue ce dimanche à Istanbul du procureur général saoudien.

雷杰普·塔伊普·埃尔多安今天宣布,沙特察长将于本周日抵达伊斯坦布尔。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201811合集

Le procureur adjoint parle simplement de déclaration mensongère, l'une des fautes les plus graves pour une entreprise cotée.

察长只是在说虚假陈述,这是上市公司最严重过错之一。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Monténégrin, monténégro, monte-plats, montéponite, monter, monter en grade, montérégianite, monteria, monterrey, monte-sac,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接