有奖纠错
| 划词

Allons donc, ce n'est pas possible !

得了,不可能!

评价该例句:好评差评指正

Si vous le faites, ils ne vous éccoutent pas et ils se fachent contre vous.

如果你这么做了,他们不听你的,还会生你的气。

评价该例句:好评差评指正

Esther n'est pas dans la fête du début du film.

故事开始时,艾丝蒂的心思意念不在宴会中。

评价该例句:好评差评指正

Au 21ème siècle l'ère numérique, la technologie fondamentale de nos produits, le développement de l'innovation.

在21世纪数码时代,我公司以技术产品,不断创新发展。

评价该例句:好评差评指正

Femmes et hommes changent de partenaires au gré des rencontres.

婚姻不存在,而忠诚的婚姻也被视有违人伦。

评价该例句:好评差评指正

Service à la clientèle fondamental à la qualité des produits de base.

以客户服务,以产品品质

评价该例句:好评差评指正

Comment dire adieu à quelqu'un sans qui on n'imagine pas vivre ?

如何个你无法离开的人说再见?

评价该例句:好评差评指正

Pas besoin de gril, l'Enfer, c'est les Autres.

无须用烤架,(提起地狱),他人就是地狱。

评价该例句:好评差评指正

Il ne devrait même pas être là !

就不该出现在这里!

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes réduites à des combats ridicules, alors que le fond est grave.

在问题的已经很严重的此刻,我们却投入到这种可笑的战斗中。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr, le service de nos clients est notre racine du problème.

当然服务于我国客户是我们的所在。

评价该例句:好评差评指正

Il est trop myope pour l’avoir vue.

他十分近视,没有看见她。

评价该例句:好评差评指正

Il était dans celle qui le provoquait ou il n’existait pas.

它存在于挑逗人的女人之内,也许它就不存在。

评价该例句:好评差评指正

Pour-cheng, une lettre fondée sur l'intégrité du service est le fonctionnement de notre société.

以诚,以信,诚信服务乃是我公司经营之

评价该例句:好评差评指正

Principale de l'amidon, des céréales et du pétrole, le client est, commencer à travailler ensemble.

主营淀粉,粮油,以客户,共同携手创业。

评价该例句:好评差评指正

La révolte me rend un peu radicale, je le concède.

反抗是我的,我承认。

评价该例句:好评差评指正

La reconnaissance d'une silhouette dans l'obscurité est impossible pour ce vieil homme.

这个老人不可能在黑夜中认清人影。

评价该例句:好评差评指正

Pardonnons les Français, Ils savent même pas ce qu'ils font.

原谅法国人吧,他们不知道他们在做什么。

评价该例句:好评差评指正

La société a toujours adhérer à la "qualité d'abord, les clients d'abord" principe fondamental.

公司始终奉行“质量第、客户至上”的原则。

评价该例句:好评差评指正

En toute bonne foi que la base de la vie au travail fondamental pour l'entreprise.

以诚信做人的基础、以敬业创业的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


比电离, 比对, 比对方下更大的赌注, 比俄提亚的/比俄提亚人, 比尔, 比尔包开, 比尔特莫尔测杖, 比方, 比放射性, 比分,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le nouveau Taxi 好法语 1

Ici, dans mon immeuble, je ne connais pas du tout mes voisins.

这里,在我住的楼里,我根本认识我的邻居。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Odin détient des ressources que nous ne saurions imaginer.

奥丁的心机之重,我们根本无从想象。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Je me fiche de vos perfections, excellences et qualités.

根本们的什么完美,高妙,优点。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Ça n'a aucune importance. Souvent quand on voit le commencement, on devine la fin.

根本无所谓。一般说看了片头,便能猜到结局。

评价该例句:好评差评指正
奇趣美术馆

Non, c’est pas ça. Ça n’a rien à voir. Ça, c’est la tarot, d’accord ?

是这个 根本相干 说的是罗牌?

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Il le lui répéterait, cela reviendrait au même.

医生只会和他重复,这根本没有什么用。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Quand tu n'as pas du tout envie d'apprendre la flûte à bec, c'est pénible.

根本想学习笛子的时候。这是一种痛苦。

评价该例句:好评差评指正
法国百吉饼 Studio Bagel

Les américain sont jamais allés sur la lune.

美国人根本没有登月。

评价该例句:好评差评指正
Food Checking

Là, on ne voit pas d'alvéolage du tout.

根本到任何的凹陷。

评价该例句:好评差评指正
奥朗德演讲汇总

Là est la clé pour relever le défi climatique.

这是解决气候变化的根本措施。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Ils n'ont pas leur langue dans leur poche, ceux-là!

他们口袋里根本没有舌头!

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

On sait tous les deux que c’étaient pas des oignons pourris que t’as volés.

我们两个都清楚 之前偷的东西根本是洋葱。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第一册 视频版

Alors, explique-moi! Parce que je ne comprends rien à la nouvelle répartition des bureaux.

那么,帮我解释一下。因为我根本懂办公室的新分配。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne suis pas du tout une fashion victime.

根本是时尚的受害者。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听说中级

Encore ! Ça n'arrête pas, il y a toujours un problème !

又来了!老是有问题,根本下来!

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Et je ne crois pas du tout, du tout, au style intemporel.

根本相信有永恒的风格。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Malheureusement, ces Français ne font aucun effort pour adapter leur façon de parler.

幸的是,这些法国人根本会努力改变他们的说话方式。

评价该例句:好评差评指正
2018年度最热精选

Mais maintenant, on est dans la rue parce que les gens ne nous écoutent pas.

但现在,人们站在街,那是因为他们根本听我们说的话。

评价该例句:好评差评指正
《火影忍者》法语版精选

Tu n’as donc aucune chance de gagner contre moi.

也就根本没有胜我的机会。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

On s'en bat les couilles de sa gueule à lui.

根本没人在乎他的脸。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


笔底下, 笔底下不错, 笔端, 笔伐, 笔法, 笔锋, 笔锋朝左的(指字体), 笔杆, 笔杆子, 笔耕,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接