Mon lieu de naissance est indiqué sur mon passeport.
我的出生地在护照上被标出来了。
La cassette est le principal des ventes de 3M, l'organisme logo réfléchissant produits.
主要销售3M反光膜,车身反光标产品。
Mais pour les appellations d'origine et les vins haut de gamme, cela va bien.
但是,对于那些有标原产地和高档葡萄酒而言,情况还不错。
La province de Jiangxi, marquant la première centrale de la plaque de constructeur (jusqu'en 1991).
兴达标江西省最早的字牌生产厂家(1991年始)。
Certaines appellations représentent moins d’un hectare, d’autres plusieurs centaines d’hectares.
有的命名标只指定以下的葡萄园,有的则可以指定几百。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
路的修筑蓝线标情况而定。
Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).
必须严格监督制造标准(强制性标)。
Le marquage et le traçage sont également très importants pour éliminer les filières commerciales illicites.
除非法贸易网,标和追踪也至关重要。
Leur marquage, la tenue de registres et la coopération internationale sont importants à cet égard.
在这方面,武器标、设立登记册和国际合作至关重要。
Le mois prochain commencera le bornage des sections qui ont fait l'objet d'un accord.
下个月将开始沿商定的地段设置边界标。
Pour chaque URE et URCE il y aura un identificateur de projet4.
各减排单位和经证明的减排量将有个与之相关的项目标符4。
Un numéro d'identification pour chaque représentant responsable d'un compte4.
每个帐户代表的标号码4 。
Elle a aussi demandé si l'appellation "Un nouveau pacte mondial" avait ou non été formellement retenue.
她还要求就是否正式商定了“全球新政”这标作出澄清。
Les explosifs plastiques importés dans le pays sont marqués conformément aux exigences fixées par l'ONU.
进口到国内的可塑炸药按照联合国的要求予以标。
La délégation néo-zélandaise a proposé de remplacer “numéro de série” par “identificateur unique”.
新西兰代表团提议将“序号”词改“独特的标”。
La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.
瑞士代表团提出,对打标的要求不应过多。
Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.
会议对可使标要求更可行的提案进行了审议。
L'inclusion de la question du marquage est essentielle.
将标问题包括在内极其重要。
Il porte le nom et les signes distinctifs du programme Trainmar à cette fin.
该中心此目的,以海洋培训方案的名义和标经营。
Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.
我们支持法国和瑞士提出的关于追踪和标的倡议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
C'était une carte de couleur bleue, avec le logo " CB" (carte bleue).
当时卡片是蓝色的,带有CB(蓝卡)的标。
Et le logo CB, il continue d'être utilisé pour dire maintenant " carte bancaire" .
银行还继续使用CB的标,现它的意思是“银行卡”。
Et vois-tu, ça sert à indiquer le temps qui passe.
你看,它可以标出过去的时间。
Lorsqu’elle est activée, il émet constamment un signal Bluetooth contenant un identifiant unique.
当个应用程序启动了,就会持续发出蓝牙信号,个蓝牙信号包含唯一标符。
Mais d'après mon marque-place, je dois m'asseoir ici ?
但根据我的座位标,我应该坐那边吧?
Mais partout ici, tous les services, quand vous allez regarder, la majorité c'est écrit en anglais.
里几乎所有的服务和标都是用英语写的。
Quatre jours plus tard, le chiffre 5 s’inscrivit sur son écran devant les trois fameuses lettres S.
4天之后,显示屏上,SSS标后面的数字变成了醒目的5。
Qu'il soit neuf ou d'occasion, votre vélo doit absolument être équipé d’un système d’éclairage et d’une signalisation visuelle.
无论是新的还是旧的,你的自行车必须配备照明系统和视觉标。
Si elle se tient à proximité d’une autre personne pendant une durée suffisamment longue, leur téléphone enregistre l’identifiant de l’autre.
如果她另一个人附近呆了一段足够长的时间,他们的电话就会保存对方的标符。
On peut rendre cela extrêmement improbable, mais il sera toujours possible pour un hacker acharné de désanonymiser ponctuellement un identifiant.
我们可以使况极不可能发生,但是一个狂躁的黑客将些标符完全去匿名化,也是可能的。
Etape 2 lisez les panneaux Les conditions météorologiques continuent d'être l'un des plus grands dangers sur la route des Yungas.
阅读标天气仍然是永加斯路线上最大的危险之一。
Avertis par la signalétique, ils ne ramassent désormais plus les poubelles identifiées.
通过标提醒,他们现不再收集那些已标记的垃圾桶。
Alors, comment expliquer le naufrage de l'enseigne au logo rouge et vert?
那么,如何解释红绿标标志的下沉呢?
Les escrocs ont utilisé le nom et le logo d'une vraie banque.
诈骗者使用了真实银行的名称和标。
Mais le mot voiture, cet objet qui est identifié par le mot voiture, deviendra le désir.
但是“汽车”个词,个用“汽车”个词来标的物体,将成为欲望。
Contrairement à la majorité des cas, les vendeurs ont laissé un numéro identifiant leur entreprise sur la facture.
与大多数况不同,卖家发票上留下了一个数字来标他们的公司。
Une étude qui repose sur des millions d'identifiants confirme que nous sommes clairement assez fainéants et peu inventifs.
一项基于数百万个标符的研究证实,我们显然非常懒惰,而且缺乏创造力。
Mais ce genre de fiches existe depuis bien plus longtemps, avec des identifications, des lettres et des fonctions différentes.
但是些类型的插头已经存了很长时间,具有不同的标、字母和功能。
Et cette identité graphique, est sur la base, notamment, de rayures et de couleurs cyan, de couleurs très joyeuses et très vives.
个图形标特别,是基于条纹和青色,非常快乐和明亮的颜色。
Lucie ne serait connue par l’application qu’à travers un identifiant chiffré et la seule donnée produite serait un historique de rencontres d’autres identifiants.
Lucie只是通过一个数字形式的标符被应用程序别出来,唯一产生的数据是接触过其他标符。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释