Du matériel a été saisi durant les opérations et remis pour de plus amples examens.
在这些行动中查了一些材料,已经上交供进一步调查。
Nous avons montré que l'on peut découvrir les proliférateurs et les stopper.
我们已经证明,扩散者必将被查,必将被制止。
C'était la plus grande saisie d'héroïne en quatre ans.
这是四年中查大一批海洛因。
La Colombie a signalé avoir détecté trois laboratoires clandestins d'héroïne et le Mexique, un.
哥伦比亚报告查了三个地下海洛因加工场,墨西哥报告查了一个加工场。
La plupart des explosifs récupérés ont été détruits sur place.
查多数爆炸物当场销毁。
Ces saisies ont permis d'empêcher la fabrication illicite de plus de 15 tonnes d'héroïne.
这些货物查避免了逾15吨海洛因制造。
Selon les autorités aéroportuaires libanaises, aucune saisie d'armes n'a été signalée à l'aéroport de Beyrouth.
贝鲁特机场黎巴嫩当局官员,没有接任何关于在机场查武报告。
) et l'arrestation d'un certain nombre de commerçants qui continuaient à les vendre à Omdurman.
这篇文章报道在Omdurman查价值20多亿苏丹镑(80多万美元)过期品,以及几名仍在出售这些品商人被逮捕一事。
Jusqu'ici, ces opérations ont permis de récupérer un nombre important d'armes et de munitions.
到目前为止,这些行动已查数量可观武。
Rien que durant la première semaine d'avril, 41 documents contrefaits ou falsifiées ont été saisis.
仅4月第一个星期内就查41份伪造或经涂改证件。
Des cas de contrebande d'antiquités et de devises ont été détectés et portés devant les tribunaux.
该机构已经查并起诉了一些走私古董和货币案件。
Des dispositifs de contrôle sont en place pour détecter les mouvements illicites d'armes de destruction massive.
建立了旨在查非法贩运大规模毁灭性武活动边境管制措施。
Ces saisies ont eu lieu respectivement le 15 juillet et les 23 et 24 août 1997.
同样,该报告概述了对多哥当局所提供关于在多哥境内查运给安盟军事装备详细情况所产生线索调查结果。
Depuis le début de l'année, nous avons saisi 2 tonnes de drogues, dont 1,2 tonne d'héroïne.
仅仅今年伊始,我们查约两吨麻醉品,其中1.2吨是海洛因。
(Question 18) À ce jour, aucun des individus identifiés n'a été repéré aux frontières de la Lituanie.
(问题18)迄今,在立陶宛边境未查任何名单上所列个人。
Elle confisque toutes les armes illicites trouvées et facilite le processus de présentation des suspects au tribunal.
查任何非法武都被没收,而皇家警察部队则协助将嫌疑犯交付审判。
Cela a entraîné, entre autres, la saisie de 263 tonnes de drogues dans la seule année dernière.
除其他外,这一斗争仅在过去一年,以导致查263公吨毒品。
Des résultats de première importance ont été atteints en ce qui concerne les saisies et les confiscations.
在查和没收武方面取得了很大收。
L'année dernière, les douaniers russes ont saisi plus de 4 tonnes de drogues, dont 2,3 tonnes d'héroïne.
去年俄罗斯边境官员查四吨多麻醉品,其中包括2.3吨海洛因。
Est-ce que ces personnes peuvent être condamnées au même titre que l'auteur, qu'il soit identifié ou non?
请明是否无论查还是未查实际犯下恐怖主义罪行人,罪行协助和煽动者都会受到惩罚?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La police saisit de plus en plus d'armes à feu imprimées en 3D.
警方正在查越来越多3D打印枪支。
L'an dernier, 512 mules ont été arrêtées à l'aéroport pour 1,5 tonne de cocaine saisie.
去年,512头骡子因查1.5吨可卡因在机。
En Chine, cette montagne de cigarettes de contrebande saisies par la police va être brûlée.
在中国,警方查这堆积如山违禁香烟将烧毁。
La saisie, c'est d'abord plus de 2,5 tonnes de poissons rejetés à la mer.
此次查第一批鱼涉及超过2.5吨扔进海里鱼。
Depuis le début de l'année, 11 tonnes de marchandises ont été saisies sur le Champ-de-Mars.
自今年年初以来,Champ-de-Mars 已查 11 吨货物。
60 % des contrefaçons saisies le sont dans des petits colis.
-60% 查假货是小包装。
Des courriers ont été saisis lors de perquisitions.
在搜查过程中查件。
68 000 fusées d'artifice ont été saisies ces derniers jours.
连日来,警方查烟花爆竹68,000枚。
Les vidéos de surveillance ont été saisies par la gendarmerie.
- 监控录像宪兵查。
La police équatorienne vient d'annoncer la saisie de près de 9 t de cocaine.
——厄瓜多尔警方刚刚宣布查近9吨可卡因。
4000 pieds de cannabis saisis dans un village de 400 habitants en Isère.
伊泽尔省一个有 400 名居民村庄查 4000 棵大麻植物。
Hier, quelque 300 kg de mortiers d'artifice ont été saisis par les policiers à Paris.
昨天,巴黎警方查约300公斤烟花迫击炮。
Des mortiers mais également 60 000 fusées d'artifice ont déjà été saisis.
迫击炮和 60,000 枚烟花已查。
Dix tonnes de cocaïne saisies dans le nord de la France, un record.
法国北部查十吨可卡因, 创下记录。
Cette saisie, c'est un record à l'échelle de la France métropolitaine.
这次查毒品,在法国本土范围内创下纪录。
Dans leurs ordinateurs et leurs téléphones, les trois magistrats ont saisi un million de documents.
这三名地方法官在他们电脑和手机中查 100 万份文件。
Au total, l'an dernier, plus de 9 millions de produits contrefaits ont été saisis en France.
- 去年,法国总共查超过 900 万件假冒产品。
Ce que l'on voit, depuis plusieurs années, c'est la qualité des contrefaçons qui sont saisies.
几年来我们看到是查假冒产品质量。
Dans ce hangar sont entreposés une partie des biens saisis ces dernières années.
在这个棚子里存放着一些近年来查货物。
Chaque année, des sacs remplis de ramiers sont saisis.
- 每年都会查装满斑鸠袋子。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释