La paix durable ne sont pas du canon d'un fusil.
持久和平不会产生于杆
。
Si les libertés ont officiellement été rétablies dans le cadre de l'Accord de Bonn sous le contrôle de l'Organisation des Nations Unies, l'Afghanistan demeure une « société en devenir », et la loi des armes prévaut toujours dans certaines régions.
虽然《波恩协定》加联合国的监测,已恢复了正式的自由,但阿富汗仍然是一个“形成中的社会”,在有些地方仍然是
杆
在
治。
La tendance consistant à faire parler la poudre pour régler les différends politiques et protéger les intérêts personnels persiste et est confortée par l'augmentation rapide des achats d'armes à l'extérieur de la Somalie en violation de l'embargo existant.
用杆
消除政治分歧和维护利益的情况继续存在;而违反武器禁运、从索马里境外
源获取武器的行为仍在发生,而且在迅速增加,致使
述情况得以延续下去。
Par conséquent, tout ce qui est fait pour réformer le secteur de la sécurité - pour consolider la politique locale dans tout l'Afghanistan par le biais des institutions et non par les armes - aura un effet bénéfique sur la sécurité de notre personnel.
改革安全部门的所有努力——通过建立体制而不是通过杆
在阿富汗全境巩固地方政治——都将对我们人员的安全产生正面影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。