Quand je suis arrivé à l'atelier, ils avaient commencé à travailler.
当我车间时, 他们已经开始工作。
Soudain, un mendiant est venu devant moi.
突然,一个乞丐我面。
A quatre heures précise, elle ouvrait la barrière, et arrivait devant la tombe de Virginie.
四点一,她推开栅栏门,维尔吉妮的墓。
Le président du Comité National Olympique du Libéria est venu visiter le Camp de Jeunesse.
里亚奥委会主席布郎先生青年营看望营员。
Tu dois croire au bonheur,sinon il viendra jamais jusqu'à toi.
你该相信幸福,否则它是永远不会你身边的。
Le prince arrive,avec son équipage de jeunes et brillants seigneurs.
亲王带着他年轻而且出众的显贵随从们一。
A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.
老师教室时感在教室后排有轻微的嘈杂声。
Après deux heures de marche, nous avous atterri dans une petite auberge.
走了两个小时的路, 我们了一个小客栈。
Un étranger arrive devant un hôtel de province en France.
一个外国人法国一家酒店门。
Le garcon va dans un champ où cent lièvres courent dans tous les sens.
小儿有100只野兔四散奔逃的田野上。
Bienvenue vers le Canada, le meilleur endroit dans le monde pour l'humain de phase dedans.
欢迎加拿大,这个世界上最适合人类居住的地方。
Surtout, elle rencontre Michel, un prisonnier avec lequel elle entame une histoire passionnelle.
每周她都会监狱,并根据每个囚犯的经历写下一出剧本。
En même temps, j'aspire aux opportunités d'avoir les perfectionnements personnels et d'apprendre les connaissances.
我希望能够得更好的学习机会和更大的发展空间,所以我这里。
Marc est arrivé par un hiver qu'il a fait si froid.
马克是在那个严寒的冬天的。
40. Tous les jours, les moines et les croyants y prient sans interruption.
每天这里朝拜的僧侣、信众,络绎不绝。
L'hiver arriva, et le jeune homme alla àla fontaine dans l'espoir de revoir sa bien-aimée.
冬天了,小伙泉边,希望能看他的心上人。
Le temps de l'économie post-carbone est arrivé.?
“后碳经济时代已经”。
Plus personne n'ignore le phénomène d’émigration massive de main d’œuvre chinoise vers l’Afrique.
再也没有人对大批中国人非洲的现象一无所知了。
Avec Le bleu ceil et le blanc nuage, nous sommes arrivés à la Haye.
蓝天白云,我们海牙。
Elle pense que tout ce qui arrive ici-bas est incertain .
她觉得世上的所有东西都是不确定的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Bonjour et bienvenue à la minute de formation offerte par Actualisation.
大家好,欢到实时新闻片刻会谈。
Bonjour et bienvenue au jeu des Bonnes Boulettes.
欢到《美味肉丸》游戏。
Là, c'est la troisième fois que je viens à Cannes.
这是我第三次到戛纳。
Je suis arrivé ici ben en pointant des annonces.
我是看到招聘公告到这里。
Depuis qu’il est en France, il travaille très dur.
自从他到法国,他很猛。
Bienvenue Au détour du monde, en partenariat avec le magazine Ulysse, jusqu’à 17 heures.
欢到世界发现之旅,让我们在伊利亚斯杂志陪伴下,相约在17点。
Chers visiteurs. Soyez les bienvenus dans notre région.
亲爱参观者,欢到我们区。
Ah oui. Bon, ça va. Madame, bienvenu en France !
啊,对了。没过期。夫人,欢到法国!
Bonjour et bienvenue sur " Français avec. . . Pierre" - Pierre !
大家好,欢到和PIERRE学法语,PIERRE!
Je puis t'aider un jour, si tu regrettes trop ta planète.
如果你有天后悔到这个行星话,我可以帮助你。
Bonjour ! - Bonjour ! Bienvenue sur Français avec Pierre.
你好! - 你好!欢到Français avec Pierre节目(跟Pierre一起学法语)。
Un lièvre a traversé le chemin entre les pieds de ton cheval. C’est écrit.
一只兔子穿越了铁轨,到你马蹄之间,这是命中注定。
Bienvenue à Camelot, Tristan, et bienvenue à la Table ronde !
“欢到甘美洛,特里斯坦,欢到圆桌!
Guenièvre arrive à Camelot avec ses suivantes.
桂妮薇儿和她随从到了甘美洛。
Bonjour et bienvenue dans cette nouvelle vidéo.
大家好呀,欢到这个新视频。
JULIE BOURGEOIS.— Bienvenue à Paris ! Vous avez fait bon voyage ?
朱莉·布朗:欢到巴黎!一路顺利吗?
Je vous souhaite la bienvenue au café l'Entrepotes pour notre soirée de rencontres rapides.
欢到心灵之间咖啡馆,参加快速遇见之夜。
Nous voici au XXe siècle, celui de la technique, du capitalisme industriel et des grippes.
现在我们到了20世纪,它是技术、业资本主义以及流感世纪。
Sans vraiment le vouloir, ils arrivèrent au niveau du département des Antiquités égyptiennes.
不知不觉,他们到了埃及艺术馆。
J'ai fait un long voyage et je n'ai pas dormi...
我长途跋涉到这里,还没有睡觉呢。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释