有奖纠错
| 划词

Avant de prendre une décision, il nécessite de mettre en balance les avantages et les inconvénients.

在做决定前,权衡利弊是很必要

评价该例句:好评差评指正

Ajouter un peu de fines herbes pour assaisonner s'il le faut.

如果必要,可以添加些香草来调味。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'optimiser leurs compétences en communication.

提高交际能力是很必要

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, il est nécessaire de choisir avec soin à identifier.

所以,必要在选购时仔细地鉴别。

评价该例句:好评差评指正

Il est donc utiled’étudier les façons de rentabiliser l’investissement fait pour laformation des soldats.

所以必要探索各种让投入具有回报方法。

评价该例句:好评差评指正

Invitez des parents proches et, si nécessaire ou souhaitable, donner quelques conseils bien réfléchis.

不妨邀请些亲戚,如果必要,给予建议。

评价该例句:好评差评指正

Ces faits démontrent la nécessité d'une réforme. Ces faits démontrent qu'une réforme est nécessaire.

这些事实表明必要进行次改革。

评价该例句:好评差评指正

Il se demande si cela vaut la peine.

在考是否必要这样做。

评价该例句:好评差评指正

J'avais besoin de le dire pour me consacrer à la Coupe du monde.

我觉得必要把这个目标说出来从而让我更好地投入到世界杯之中去。

评价该例句:好评差评指正

S'il n'existait pas Dieum ,il faudrait l'inventer.

如果上帝并不存在,也必要创造出来。

评价该例句:好评差评指正

Si Dieu n'existait pas, il faudrait l'inventer.

"神纵使并不存在,人必要创造祂出来."

评价该例句:好评差评指正

L'Amérique a la volonté et la souplesse nécessaire pour prendre ces décisions indispensables.

美国作出这些必要决定意愿和弹性。

评价该例句:好评差评指正

Sans distinction de sexe, d'âge ou de situation sociale, chacun reçoit les soins nécessaires.

不论性别、年龄或社会地位,人人均权利享有必要保健服务。

评价该例句:好评差评指正

M. Lalliot doute que la recommandation 16 g) soit nécessaire étant donné que son contenu est évident.

对建议16(g)是否必要疑问,因为它所阐述内容是不言而喻

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau devrait donc pouvoir disposer de la capacité d'action nécessaire à cet effet.

因此,支助处就能力采取必要相关行动。

评价该例句:好评差评指正

Sans cela, nous risquons des ambiguïtés et des retards inutiles.

除非予以明确赞同,则我就会必要模糊和拖延风险。

评价该例句:好评差评指正

Y a-t-il suffisamment de contingents dotés des capacités nécessaires?

是否具备了必要能力足够部队?

评价该例句:好评差评指正

Nous devons donner à l'ONU les moyens d'agir, et d'agir résolument, en cas de nécessité.

必须使联合国能力在必要时采取行动,而且是采取果断行动。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de développement de l'ONU est ambitieux, noble, digne et nécessaire.

联合国发展议程是宏伟、崇高、价值和必要议程。

评价该例句:好评差评指正

La mise en œuvre des résolutions de l'Assemblée générale est une nécessité évidente.

显然必要执行大会决议。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


blennothorax, bléomycine, blépharadénite, bléphare, blépharectomie, Blepharidachne, Blepharipoda, blépharite, blépharite angulaire, blépharo, Blepharoceridae, blépharochisis, Blepharocysta, blépharœdème, blépharoplaste, blépharoplastie, blépharoptose, blépharorraphie, blépharospasme, blépharosphinctérectomie, blépharostat, blépharotic, blépharotomie, Blephillia, Blériot, blésité, blessant, blessé, blesser, blessure, blet, Bletia, Bletilla, blette, blettir, blettissement, blettissure, bleu, bleu jean, bleuâtre, bleue, bleuet, bleueterie, bleuetière, bleuir, bleuissage, bleuissant, bleuissement, bleusaille, bleutage,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Il est besion de rappeler qu'un bref article est bien différent d'un essai philosophique!

提醒(大家),一篇短小简单的文章和一篇哲学论文是很不相同的!

评价该例句:好评差评指正
神话传说

Mamadou resta auprès de son maître aussi longtemps que nécessaire.

,Mamadou就一直和他的老师呆在一起。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Il faudra au maximum limiter les déplacements inutiles.

尽可能地限制不的旅行。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马

Et cela avec le cynisme, si c'est nécessaire, et un certain sens du chaos.

如果的话, 他们会带有愤世嫉俗的态和玩世不的态这么做。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Pour toi, est-ce que c'est une nécessité de créer, de continuer à peindre ?

对你来说,是否创作的,继续绘画的

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选

Et s'il faut, on reviendra la semaine prochaine.

,下礼拜我们还来。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Il est nécessaire de visiter aussi les petits villages.

也去小村庄看一看。”

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Il fallait bien se protéger contre les rayons du soleil.

保护自己不受阳光的伤害是很的。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Si besoin, vous passez un petit coup au micro-ondes ou au bain-marie.

如果,可以放到微波炉或水浴锅中加热一下。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et si besoin on divisera encore la minute en secondes, donc ici, 600 secondes d’arc.

如果,我们还可以将 " 分 " 分成 " 秒" ,所以这里是 600 秒的弧。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

En attendant la Police, est-ce que les citoyens doivent faire quelque chose ?

在等待警察的同时,公民做些什么吗?

评价该例句:好评差评指正
经典讲精选

En quoi les choses ont-elles donc changé, qui oblige à intervenir ?

事情发生了怎样的变化,进行干预?

评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

Le président américain avertit qu'il n'hésitera pas à utiliser la force, s'il l'estime nécessaire.

美国总统警告,如果他认为,他会毫不犹豫地使用武力。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Il est nécessaire que tu prennes des vacances pour te reposer" .

“你请假休息一下。”

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

" Il est nécessaire que vous discutiez de ce problème avec votre supérieur" .

“这个问题你们和上司讨论一下。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Plus de devoirs, tu ne vas plus en cours s'il le faut !

没有更多的作业,如果的话,你不去上课了!

评价该例句:好评差评指正
Latitudes 1

Modifiez les mots si nécessaire, puis contrôlez avec l'enregistrement.

如果的话,改正这些单词,然后根据录音核对。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Ressens-tu le besoin de toujours tout contrôler?

你觉得始终掌控一切吗?

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Est-ce que c'est nécessaire de parler vite pour être bilingue en français ?

是否快速说话才能成为一名双语者呢?

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Si ce sont des travaux obligatoires, je vais être obligée d'accepter. »

如果这些活儿,我就必须得同意他进来。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


bloqueur, blottir, Blouet, blousant, blouse, blouser, blouson, blousse, blue, blueite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接