Elle n'y eût point, cependant, réussi sans l'assentiment de l'immense masse française.
然而,没有广大民众支,取得这场胜利也是不可能。
Les gouvernements provinciaux et municipaux est essentielle pour le soutien commercial projets immobiliers.
是省市政府重点支商业地产项目。
Votre satisfaction, avec l'appui de nos objectifs et la poursuite de l'infini!
满意与支将是我永远目标与追求!
Notre succès est votre soutien et votre confiance!
我成功是支和信赖!
Maintenant, vous êtes le plus besoin d'aide, il ya une très bonnes perspectives de marché.
现在最需要是你支,还有一个市场前景很好产品。
Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!
我成功来自于支,信任是我不竭动力!
Vous avez notre soutien à notre mieux pour encourager.
你对我支是对我最好鼓励。
Personne ne le supporte dans l’entreprise et les gens démissionnent très rapidement.
在公司里没支他,里很快就辞职。这也是我走原因之一。
Une pareille proposition ne saurait se soutenir.
这样一个建议是不会得到支。
L'aide psychologique et la réinsertion sociale sont des composantes de l'aide aux survivants.
心理支和重新融入社会是援助幸存者另一个要素。
Deux nouveaux spécialistes des questions politiques (2 P-3) viendraient renforcer la section.
这个科支员是2名新政治事务干事(2个P-3)。
Le principe central de cette stratégie est l'appui efficace apporté au multilatéralisme.
该战略中心原则是支有效多边主义。
Les États-Unis sont résolument partisans d'un financement adéquat des garanties de l'AIEA.
美国一直是使原子能机构保障监督制度得到适当供资强有力支者。
On peut être partie au Pacte et ne pas être favorable à l'amendement.
他说,引用明确允许死刑存在《公民及政治权利国际公约》条款是合适,该公约缔约国支拟议修正案并没有不当之处。
Ils ont besoin de tout notre appui dans ce processus, qui sera long et difficile.
在这个将是艰难而漫长进程中,他需要我所有支。
La Nouvelle-Zélande soutient fermement le rôle de l'AIEA.
新西兰是原子能机构作用坚定支者。
L'appui unanime des 15 membres du Conseil de sécurité est important pour toute résolution.
安理会15个成员一致支对于任何一个决议都是非常重要。
Mais un appui au Fonds mondial uniquement ne suffira pas.
但光靠对全球基金支将是不够。
Le monde entier sait que la Syrie est à l'origine de l'instabilité au Liban.
众所周知,叙利亚是黎巴嫩不稳定幕后支者。
Beaucoup se sont interrogés sur la manière de prolonger cet effort.
许多代表提出问题是,我如何加强对该公报支。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
L'investissement dans la Nation, dans l'école et la formation est inédit et je le confirme.
我们对整个国家的投资、对于学校和培训的投资前所未见的,我对此表示。
Les gens qui me soutiennent, ce sont des gens qui ont un esprit pionnier.
我的人,都具有开拓精神的人。
Cest nécessaire que tous les locataires la soutiennent. La pauvre femme!
所有的租户都必要的。可怜的女士!
Vu que je suis marraine d'une association qui soutient des jeunes ayant le cancer.
因为我一个年轻癌症患者协会的介绍人。
Quels sont les pour et les contre de cette décision?
你们做这个决定的和反对什么呢?
Une occasion pour soutenir les malades et aider la recherche !
目的病患并帮助疾病的研究!
Oui, répondent ses défenseurs, n’importe quel citoyen doit pouvoir se défendre contre des malfaiteurs armés.
者回答“的,任何公民都得有权抵作案者”。
Oui, elle ne l'a jamais supportée !
的,从未过Marie-Claire!
Et pour ajouter à la confusion, la Grèce et la Turquie soutiennent chacune leur communauté.
更雪上加霜的,希腊和土耳其都各自的族群。
Bien sûr, on vous soutient, c'est notre avenir aussi !
当然了,我们会去你们,这也我们的未来!
Oui, je les soutiens parce qu'ils ont raison de faire ça.
的,我他们,因为他们有理由这么做。
Soutenu par les sarkozystes, il est celui qui propose le discours le plus droitier.
他发布最右翼演讲的人,受到萨科齐主义者们的。
C'est vraiment le meilleur soutien que vous pouvez apporter à la chaîne.
这确实给频道带来的最好的。
Il aurait été puissamment soutenu contre le maire.
他若反对市长,本来可以得到强有力的的。
Politiquement, il est considéré comme libertarien, c'est-à-dire favorable à une liberté individuelle absolue.
在政治上,他被认为自由主义者,也就说绝对的个人自由。
Pour l'instant, c'est une amie et un soutien dans cette famille qu'il ne connaît pas.
目前,他在这个陌生家庭里的朋友和。
Il s'agit plutôt de personnes qui ont besoin de soutien.
他们更多地需要的人。
Et oui, il s'agit d'une technique largement utilisée et étayée par de nombreuses recherches.
的,这一种广泛使用的技巧,并得到了大量研究的。
Alors pourquoi est-ce que le score du Rassemblement National est un problème pour beaucoup ?
那么为什么国民联盟的分数对于许多人一个问题呢?
Une rixe éclate entre deux clans de supporters, des véritables hooligans de l'Antiquité.
两个者团体之间爆发了一场斗殴,他们在古代真正的流氓。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释