Société matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement, non toxiques inoffensifs.
公司包装材料均属环保型无毒无害材料。
Chung Sung-portes en bois appartiennent à la non-toxiques, respectueux de l'environnement des produits écologiques.
众晟木门属于无毒、无害绿色环保产品。
L'Organisation se doit de donner au monde entier le bon exemple en matière d'environnement.
联合国也应该是无害环境做法国际步测制。
Insuffisance du transfert de technologies respectueuses de l'environnement pour la gestion durable des forêts.
持续森林管理无害环境技术转让不充分。
Il promeut les biotechnologies en encourageant à utiliser des matières écologiques.
通过使用无害环境材料,推广使用生物技术。
L'adoption de nouvelles écotechnologies n'intéresse pas seulement à la lutte contre les changements climatiques.
采用新无害环境技术不仅仅局限于治理气候变化。
Des exemples de réglementation nationale applicable sont fournis à l'annexe II ci-après.
有关国家立法实例载于关于对由持久性有机污染物 构成、含有此类污染物或受其污染废物实行无害环境管理一般性技术准则,附录2。
Dans l'objectif de l'Organisation, ajouter après « stratégies » le mot « technologies ».
将本组标中最后一句“拟和执行无害环境政策、战略和作法”改成“拟和执行无害环境政策、战略、技术和作法”。
Encourager le transfert de technologies écologiquement rationnelles, y compris des technologies propres et efficientes.
(e) 能力建设和技术转让:加强环境部能力,帮助它们同其他各部委和部门进行对话;促进转让无害环境技术,包括清洁技术和高效技术。
Ces principes s'appliquent aussi au financement et au transfert de technologies respectueuses de l'environnement.
另外还有提供额外资金援助、转让与环境无害技术等。
Des réformes de politique générale sont nécessaires pour rendre ces entreprises écologiques économiquement compétitives.
必须进行政策改革,以使这些无害环境企业在经济上具有竞争力。
Les déchets résultant du processus sont éliminés dans le respect de l'environnement.
处理后废料以无害环境方式处置。
Il prépare également une campagne sur les comportements de conduite respectueux de l'environnement.
同时,还拟定了一个无害环境驾驶行为运动。
Certains pays ont recensé des produits écologiques qu'ils envisageraient d'inclure dans les négociations.
一些国家找出了它们愿意列入谈判范围加以审议无害环境产品。
Voir «Facteurs influençant le transfert de technologies respectueuses de l'environnement».
见“影响转让无害环境技术因素”。
La réduction des obstacles non tarifaires entravant le commerce des produits écologiques est essentielle.
降低涉及无害环境产品贸易非关税壁垒极为重要。
Le développement urbain durable doit s'appuyer sur des technologies écologiquement rationnelles.
持续城市发展应以无害环境技术为基础。
Certaines dispositions sont applicables aussi au droit de passage inoffensif dans des eaux archipélagiques (art. 52).
一些规定也适用于群岛水域无害通过权(第五十二条)。
On pourrait se servir de normes pour assurer un traitement écologiquement inoffensif des déchets.
标准用于确保无害环境废弃物处理。
Les infrastructures de transport et les infrastructures sociales devaient aussi être renforcées en priorité.
能力建设努力以促进无害环境进程作为其标。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Ce petit geste anodin va avoir un effet très important.
这个微小而无害的举动将非常显着的效果。
Et pourtant, la plupart d'entre elles sont parfaitement inoffensives.
然而,它们中的大多数完全无害的。
Bien qu'elles soient douloureuses, leurs piqûres sont généralement inoffensives.
虽然蜇伤很痛苦,但它们的蜇伤通常无害的。
Tous les choix, même les plus anodins deviennent alors des divergences aux conséquences potentiellement infinies.
所有的选择,即使最无害的选择,会变成分歧,并可无限的后果。
D'apparence, au moins, il semblait parfaitement inoffensif.
至少从外表上看纸无害的。
Cet objet, c'est comme… du vide, il n'y a rien à l'intérieur, il doit être inoffensif.
那东西好像… … 好像什么,里面什么没有,应该无害的。”
Et comment savoir qu'un pavillon apparemment innocent ne cache pas en réalité un pirate mal intentionné ?
你又怎么确定一面看似无害的旗帜实际上隐藏着一个居心叵测的海盗呢?
Elles se produisent si haut dans l'atmosphère qu'elles sont parfaitement inoffensives pour ceux qui les observent depuis le sol.
它们出现在大气层的高处,对那些从地面观察它们的人来说完全无害的。
Il s'agit d'un requin bleu, une espèce impressionnante mais inoffensive.
这一蓝鲨,一种令人印象深刻但无害的物种。
La plupart du temps inoffensifs, ils peuvent se montrer très dangereux lorsqu'ils sont en meute.
大多数时候无害的,它们在包装中可非常危险。
Pas aussi virulent que Delta, certes mais pas inoffensif pour autant, selon cet épidémiologiste.
根据这位流行病学家的说法, 它像 Delta 那样有毒, 当然也无害的。
Même cette opération en apparence anodine requiert une vigilance extrême.
即使这种看似无害的操作也需要高度警惕。
Il est inoffensif, mais épandu à quelques mètres seulement de certains lotissements.
它无害的,但距离某些住宅区只有几米远。
Et l'apparente liberté de Doreen se révèle rapidement inoffensive pour ce système inique.
多琳表面上的自由很快证明对这个邪恶的系统无害。
Un geste en apparence anodin qui génère déchets et pollution de l’eau à grande échelle.
一种看似无害的姿态,大规模废物和水污染。
Rassurez-vous, pas de quoi s'effrayer, l'espèce est inoffensive et très intelligente.
请放心,没有什么好害怕的, 这个物种无害的, 而且非常聪明。
Son apparence est celle d'un jouet inoffensif.
- 它的外观像一个无害的玩具。
Un geste anodin, devenu salvateur pour Béatrice de Lavalette.
这个无害的举动却成了贝阿特丽斯·德·拉瓦莱特的救命稻草。
Des gens peuvent prendre ça en pensant que c'est inoffensif.
人们可会认为它无害的。
Une baignade en apparence anodine peut brusquement tourner au cauchemar.
- 一次看似无害的游泳可突然变成一场噩梦。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释