Le sujet du verbe actif devient le complément d’agent, et il est généralement introduit par la préposition " par ".
主词的主语成为施
者补语时,通常
入介词" par ".
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On a donc plusieurs modes de conjugaison selon si on est dans le réel, l'irréel, la condition, etc.On a plusieurs pronoms personnels qui disent qui fait l'action et on a également deux voix qu'on appelle la voix active ou la voix passive.
因此,根据我们是处于现实状态,还是不现实状态,还是条件状态,我们有多种变位语式。我们有好几个表示的人称代词,我们还有两个所谓的主
态和被
态。
Mais, en général ou le cas numéro 1, c'est d'avoir notre complément d'agent introduit par la préposition « par » . Pour connaître les différences entre « de » et « par » , il y a quelques techniques qu'on verra peut-être dans une autre vidéo.
是通常情况下,或
说首要情况是:通过介词par引出
补语。为了理解de和par的区别,存在一些技巧,将来我们也许会在其他视频中讲解
些技巧。