有奖纠错
| 划词

La majorité des clients de lancement pour le coût élevé des produits numériques.

为广大顾客推出性价比极高数码产品。

评价该例句:好评差评指正

Accessoires de téléphone cellulaire, les produits numériques, accessoires de gros et de détail.

手机配件、数码产品配件批发和

评价该例句:好评差评指正

La Société est une production professionnelle de disque dur mobile boîte, un partenaire numérique fabricants.

公司是一家专业生产移动硬盘盒,数码伴侣生产厂家。

评价该例句:好评差评指正

Le fossé numérique entre zones urbaines et zones rurales est particulièrement préoccupant.

城乡地区之间数码鸿特别令人关注。

评价该例句:好评差评指正

L'un des changements frappants de l'économie coréenne est «l'émergence de l'économie numérique».

大韩民国突出变化之一是“数码兴起”。

评价该例句:好评差评指正

Cette évolution constitue une transition vers l'économie numérique.

所有这些变化形成了向数码过渡。

评价该例句:好评差评指正

Nous parlerons abondamment du retard croissant dans le domaine numérique.

我们将着重谈一谈日益加深数码鸿

评价该例句:好评差评指正

Il engage la Bosnie-Herzégovine à se doter des capacités informatiques indispensables à la croissance économique.

它敦促波黑发展对济增长至关重要数码技术和因特网技术能力。

评价该例句:好评差评指正

Il est nécessaire d'éliminer l'écart numérique actuel.

有必要弥合现在数码鸿

评价该例句:好评差评指正

Le moment est venu d'engager une action collective pour mettre fin à la fracture numérique.

采取集体行动处理数码鸿机已成熟了。

评价该例句:好评差评指正

Il leur faut ce qu'on appelle la culture de l'informatique.

他们需要我们叫作数码文化知识东西。

评价该例句:好评差评指正

La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.

数码视界数码化也会导致网络系统大规模推出。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, des inquiétudes ont été exprimées concernant l'approfondissement du fossé numérique.

在这一方面,代表们对日益扩大数码鸿表示关切。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, l'ONU doit jeter un pont à travers le « fossé numérique ».

因此,联合国应该在架设跨越“数码鸿桥梁方面发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Le fossé numérique est donc un risque qui nous menace tous, riches ou pauvres.

因此,无论我们多么富有或贫穷,我们都面临数码鸿危险。

评价该例句:好评差评指正

La fameuse fracture numérique s'y manifeste de bien des façons.

人们讨论得很多数码鸿在非洲有许多表现形式。

评价该例句:好评差评指正

Tous ces efforts permettront assurément de régler certains des problèmes qui découlent du fossé numérique.

所有这些努力都必然减轻数码鸿造成各种问题。

评价该例句:好评差评指正

La Corée a déjà embrassé la cause qui consiste à combler le fossé numérique.

韩国已开始了缩小数码鸿事业。

评价该例句:好评差评指正

Deuxièmement, la coopération internationale est la meilleure façon de combler le fossé numérique.

二,合作是消除数码鸿有效途径。

评价该例句:好评差评指正

Des fichiers sonores numériques seront disponibles aussitôt que les interventions auront eu lieu.

关于会议情况数码录音文件在发言结束后即在radio.un.org/library予以提供。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pentathlon, pentathlonien, pentatome, pentatonique, pentatriacontane, pentavalence, pentavalent, pentavalente, pentaxocine, pentaxyvérine,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le Rire Jaune

L'impression est numérique, ça veut dire que c'est très coloré.

我们采用印刷,所以颜色很鲜艳。

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Dire que sa boutique était là-dedans, dans ces feuillets salis de vilaines écritures !

嘿!真看不出这黑遢遢字里间,竟有一家店铺在里头呢!

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Il commença par vérifier les photos prises par l’appareil numérique.

开始检查相机照片。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Oh, pas un numérique, un avec des pellicules !

哦,不要,要用胶卷!”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Christophe, conseiller au Secours populaire, sillonne les routes de Lorraine pour venir en aide aux naufragés du numérique.

- Christophe,Secours populaire顾问,在洛林道路,以帮助

评价该例句:好评差评指正
生活

On a un petit bouton qui permet de lancer des enregistrements photos et vidéos en 3D, ainsi qu'une Digital Crown héritée des Apple Watch.

有一个小按钮可以让您开始用3D方式拍摄照片和录制视频,还有一个继承自Apple Watch旋钮。

评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

Ironie du sort, Kodak, pionnière de la photo numérique grâce à Steven, a fait faillite en 2012, précisément parce qu'elle n'a pas su s'adapter à la révolution numérique.

具有讽刺意味是,柯达,摄影先驱,多亏了史蒂文,这个公司在2012年破产,正是因为它未能适应字革命。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Sur l’écran à cristaux liquides, on pouvait remarquer que les nombres n’apparaissaient pas sur les photos prises par son fils, tandis que sur les siennes en revanche, ils étaient bien visibles.

从液晶屏看到,刚才拍照片中,儿子拍部分没有显示倒计时,而在自己拍那部分,倒计时清晰地显示出来。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

Grâce aux effets spéciaux, un combat décisif entre Idris Elba et le lion numérique n'a rien à envier à la dévoration de Leonardo DiCaprio par un ours dans « The revenant » .

得益于特效,伊德瑞斯·艾尔巴与决战,对于莱昂纳多·迪卡普里奥在《荒野猎人》中被熊吞食表现,已经没有什么好羡慕了。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentène, pentényl, pentétrazol, Pentévrien, penthiénate, penthiobarbital, penthode, penthotal, penthouse, penthrite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接